دانلود جزوه و پاورپوینت و مقاله طرح درس

پاورپوینت دستور زبان فارسی فعل (⭐⭐⭐)

پاورپوینت دستور زبان فارسی فعل (⭐⭐⭐)

پاورپوینت-دستور-زبان-فارسی--فعل-(⭐⭐⭐)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 27 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

دستور زبان فارسی
فعل
به نام خدا
فعل کلمه ای است که برانجام کاری   یا روی دادن حالتی وصفتی در یکی از سه زمان دلالت می کند .
صیغه ی فعل : آن است که بر مفهوم زمان وشخص از نظر مفرد وجمع بودن دلالت دارد.
اول شخص مفرد شنیدم اول شخص جمع شنیدیم
دوم شخص مفرد شنیدی دوم شخص جمع شنیدید
سوم شخص مفرد شنید سوم شخص جمع شنیدند
بُن(ماده)ریشه : جزءثابتی است که در همه ی صیغه های فعل ماضی یامضارع وجود دارد را بُن یا ماده ی فعل می گویند. بُن ماضی= مصدر مرخّم=سوم شخص مفرد ماضی مطلق.مثال:خورد ، گفت ، شنید بُن مضارع= دوم شخص مفرد فعل امر- « ﺑ » مثال:خور، گو ، شنو شناسه ی فعل : جزءمتغیری است که برشخص ومفرد وجمع بودن دلالت دارد. که به آن هاضمایر متصل فاعلی هم می گویند: م – ی – د – یم – ید - ند
زد م می روم
زد ی می روی
زد می رود
زد ی می رویم
زد ید می روید
زد ند می روند
اقسام فعل ازنظر زمان
زمان
مستقبل
یا
آینده
مضارع
یا
حال
ماضی
یا
گذشته
فعل ماضی : فعلی است که در زمان گذشته روی داده است. مانند : زدم ، می زدم ، زده بودم
فعل ماضی بر 5 نوع است :
ماضی مطلق
ماضی استمراری
ماضی نقلی
ماضی بعید
ماضی التزامی

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت دستور زبان فارسی فعل (⭐⭐⭐) , دستور زبان فارسی فعل , دانلود پاورپوینت دستور زبان فارسی فعل (⭐⭐⭐) , دستور , زبان , فارسی , فعل , پاورپوینت , (⭐⭐⭐) ,

[ بازدید : 12 ]

[ پنجشنبه 27 مرداد 1401 ] 8:53 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

پاورپوینت ریشه یابی کلمات فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت ریشه یابی کلمات فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت-ریشه-یابی-کلمات-فارسی-(⭐⭐⭐)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 21 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

ریشه یابی کلمات فارسی
مقدمه
امروزه با گسترش کاربرد زبان در سیستم های رایانه ای، نیاز به پردازش متون در این سیستم ها، بیش از پیش احساس می شود.
ریشه یابی لغات نه به معنای زبان شناسی آن بلکه به معنای دسته بندی کلمات در گروه های معنایی یکسان، امری است که در بسیاری از زمینه های پردازش زبان طبیعی مدنظر می باشد.
فعالیت بر روی زبان فارسی به دلیل حجم کم تلاشها بر روی ریشه یابی کلمات فارسی، کامل بودن گرامر زبان فارسی و همچنین قابلیت بسط الگوریتم های به دست آمده به خانواده ی زبانهای هند و اروپایی به دلیل قرابت ساختاری آنها بسیار قابل توجه می باشد.
به جز مشکلاتی که در زمینه ی رسم الخط فارسی برای سامانه های رایانه ای وجود دارد (کوشا،1381)، مشکلات دیگری نیز در دل دستور زبان فارسی هست که ماهیتاً پردازش آن را برای یک نرم افزار پیچیده می کند.
انواع الگوریتم های ریشه یابی
الگوریتم های مبتنی بر دیکشنری : کاملترین الگوریتمهای ریشه یابی هستند. مشکلاتی نظیر :
قابلیت گسترش پایین ( no scalability )
ناتوانی در دسته بندی کلمات در گروه های معنایی همسان
درجه زمانی و مکانی بسیار بالا
الگوریتم های مبتنی بر قانون : این الگوریتمها، بر روی به دست آوردن ریشه ی کلمات از طریق تعدادی قوانین از پیش تعیین شده کار می کنند.
قوانین موجود ساختارهای زبانشناسی نیستند.
مشکلات روش قبل را ندارند.
از لحاظ مؤفقیت از درصد پایینی برخوردار هستند .
از این دسته الگوریتمها می توان به الگوریتمهای معروف Porter و Lovins و Krovetz ... بر روی زبان انگلیسی و الگوریتم ریشه یابی کاظم تقوی و ... بر روی زبان فارسی اشاره کرد.
بررسی الگوریتم PORTER :
در هر برنامه جداسازي پسوند در سيستم هاي IR دو مورد بايستي مد نظر باشد.
اول آنكه در سيستم هاي IR پسوندها به هدف افزايش كارائي سيستم حذف مي شوند و نه به لحاظ عمليات زبانشناسي. اين بدان معني است كه لزومي ندارد تا بفهميم تحت چه شرايطي يك پسوند بايستي حذف گردد.
نكته دوم آن است كه با استفاده از روشي كه توضيح داده خواهد شد؛ يعني با استفاده از ليست پسوندها با قوانين اِعمال متعدد، ضريب موفقيت در حذف پسوندها جدا از آنكه اين پردازش چگونه ارزيابي شود، مطمئناً كمتر از 100 درصد خواهد بود.
ريشه ياب پورتر ريشه ياب كاهش دهندة ادغامي براي زبان انگليسي است كه توسط مارتين پورتر در دانشگاه كمبريج در سال 1980 ارائه شد.
اين ريشه ياب بصورت مرحله اي(5 مرحله كه در هر مرحله قوانين خاصي اِعمال مي شود) و خطي می باشد که در ادامه به این مراحل اشاره می کنیم. در هر مرحله عملیات کاهش یا افزایش روی کلمات صورت می گیرد.
بررسی الگوریتم PORTER :
در زبان انگليسي يك حرف بي صد ا (Consonant) در يك كلمه حرفي غير از A,E,I,O,U و Y بعد از يك حرف صدادار است.(واقعيت آن است كه تعريف حرف بي صدا بصورت بازگشتي در اينجا باعث مبهم شدن تعريف حرف بي صدا نمي شود). بنابراين در TOY حروف بي صدا T و Y هستند و در SYZYGY حروف بي صدا S و Z و G ميباشند.
CVCV ... C
CVCV ... V
VCVC ... C
VCVC ... V
[C]VCVC ... [V]
قوانين براي حذف پسوند در فرم زير نمايش داده مي شود:
(condition) S1-> S2 كه به معناي آن است كه اگر كلمه اي با پسوندِ S1 پايان بگيرد و ريشة ماقبل S1 شرطِ (condition) داده شده را ارضا كند، S1 با S2 جايگزين مي شود.
*S : ريشه با حرفِ S پايان مي گيرد(همچنين براي ساير حروف).
*v* : ريشه شامل حرف صدادار است.
*d : ريشه با دو حرف صدادار يكسان پايان مي گيرد(مثل TT و SS و...).
*o : ريشه با cvc پايان مي گيرد بطوريكه دومين c ،حروفِ W ، X يا Y نيست.(مثل -HOP,-WIL ).

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت ریشه یابی کلمات فارسی (⭐⭐⭐) , ریشه یابی کلمات فارسی , دانلود پاورپوینت ریشه یابی کلمات فارسی (⭐⭐⭐) , ریشه , یابی , کلمات , فارسی , پاورپوینت , (⭐⭐⭐) ,

[ بازدید : 12 ]

[ پنجشنبه 27 مرداد 1401 ] 7:12 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

پاورپوینت زبان فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت زبان فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت-زبان-فارسی-(⭐⭐⭐)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..pptx) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 9 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..pptx) : 
 

بنام خدا
قوانین درس 2
زبان فارسی
u
در هر زبانی جمله رایج ترین قالب برای ارتباط زبانی است.
جمله به واحدی از زبان گفته می شود که از یک یا چند گروه ساخته
شده و به دو قسمت نهاد و گزاره بخش پذیر باشد.
ساختار جمله این چنین است: جمله = نهاد + گزاره
نهاد به کلمه یا گروهی از کلمه ها گفته می شود که معمولا انجام کاری یا روی دادن حالتی به آن نسبت داده می شود.
در آثار ادبی، نویسنده می کوشد اندیشه ها و عواطف خویش
را در قالب مناسبترین و زیبا ترین جملات و عبارات بیان کند.
این آثار همان گفته ها و نوشته هایی هستند که مردم در طول
تاریخ آنها را شایسته ی نگهداری می دانند و از خواندن و شنیدنشان لذت می برند.
اکنون متن زیر را با هم بخوانیم وا نهادهر جمله را مشخص کنیم
در جمله های عادی زبان فارسی، معمولا نهاد در آغاز جمله
می آید. مثال: خانواده ی ما خیلی فقیر بود.
اما در همه ی جمله ها، چنین نیست و گاهی نهاد پس از کلمه
یا کلمه هایی می آید. مثال: ناگهان علی با صدای بلند گفت.
گاهی نهاد جمله آشکار نیست و در اصطلاح می گوییم، نهاد آن
(( صفر )) است. نهاد صفر را با علامت ((-)) نشان می دهیم.
مثال: فکرش را نکرده بودم.

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت زبان فارسی (⭐⭐⭐) , زبان فارسی , دانلود پاورپوینت زبان فارسی (⭐⭐⭐) , زبان , فارسی , پاورپوینت , (⭐⭐⭐) ,

[ بازدید : 10 ]

[ پنجشنبه 27 مرداد 1401 ] 7:11 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

پاورپوینت روش‌شناسي آموزش زبان فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت روش‌شناسي آموزش زبان فارسی (⭐⭐⭐)

پاورپوینت-روش‌شناسي-آموزش-زبان-فارسی-(⭐⭐⭐)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 65 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

روش‌شناسي آموزش زبان فارسی
مبانی زبان
واژگان دستور زبان
ارتباط
شنيدن
گفتن
خواندن
نوشتن
مبانی آموزش زبان
فارسي آموز
ابزار و برنامه آموزشي
فضاي آموزشي
معلم
مبانی آموزش زبان
الف- معلم:
1-علم (روش شناسی) : معلم باید دارای یک رشته از آگاهی ها و دانش های مربوط به آموزش زبان و ادبیات و زبان شناسی کاربردی باشد و روش های آموزش زبان دوم را بداند.
2- هنر : معلم باید عشق و هنر و تدریس داشته باشد و با سنجش شرایط و روحیات مخاطبان روش های گوناگون را استفاده کند و کلاس را هدایت کند.
ب- زبان آموز:
1- پشت کار و انگیزه
2- نظم و انضباط
3- توانایی های شناختی
پ- ابزار:
1- کتاب
2- وسایل آموزشی و کمک آموزشی
3- برنامه آموزشي
ت- فضا
1- فضاي طبيعي
2- فضاي مجازي
عوامل يادگيري زبان
برون زباني
انگيزه، فرصت كاربرد، استعداد، سن
درون زباني
تناسب با زبان مادري، سادگي زبان خارجي

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت روش‌شناسي آموزش زبان فارسی (⭐⭐⭐) , روش‌شناسي آموزش زبان فارسی , دانلود پاورپوینت روش‌شناسي آموزش زبان فارسی (⭐⭐⭐) , روش‌شناسي , آموزش , زبان , فارسی , پاورپوینت , (⭐⭐⭐) ,

[ بازدید : 13 ]

[ پنجشنبه 27 مرداد 1401 ] 4:28 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

پاورپوینت آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی (با کیفیت)

پاورپوینت آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی (با کیفیت)

پاورپوینت-آشنایی-با-پایگاه-های-اطلاعاتی-فارسی-(با-کیفیت)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..pptx) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 44 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..pptx) : 
 

آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی
پایگاه های اطلاعاتی فارسی
نام پایگاه: Magiran
موضوع : علوم پایه ، علوم انسانی، فنی و مهندسی ، بهداشت و درمان، هنر، کشاورزی، اطلاع رسانی، ادبیات، جامعه و فرهنگ، مناطق و اقوام، صنایع، کامپیوتر و اینترنت، عمومی،علوم اسلامی، محیط زیست،تجارت و اقتصاد، آموزش و پرورش، ورزش وسرگرمی، انجمن ها و سازمان های غیر دولتی و گروه ها
ناشر : بانک اطلاعات نشريات کشور
Alert : ✓ RSS :
آدرس : http://www.magiran.com
پایگاه Magiran
نام پایگاه: Civilica
موضوع : علوم فیزیکی و مهندسی ، علوم سلامت ، علوم زیستی و علوم اجتماعی
ناشر : سیویلیکا
Alert : RSS :
آدرس : http://www.civilica.com

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی (با کیفیت) , آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی , دانلود پاورپوینت آشنایی با پایگاه های اطلاعاتی فارسی (با کیفیت) , آشنایی , با , پایگاه , های , اطلاعاتی , فارسی , پاورپوینت ,

[ بازدید : 12 ]

[ چهارشنبه 26 مرداد 1401 ] 19:58 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق بازتاب موسیقی در ادب فارسی 34 ص

تحقیق بازتاب موسیقی در ادب فارسی 34 ص

تحقیق-بازتاب-موسیقی-در-ادب-فارسی-34-صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 37 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏2
‏ مقدمه:
‏بازتاب موسیقی در ادب فارسی
‏الف) رابطه ی ادبیات و موسیقی
‏درخشش علوم و صنایع ایران، در دوره ی ساسانی بود. هنر موسیقی نیز در اثر تشویق شاهان رونقی به سزا یافت. در دوره ی اردشیر موسیقی دانان طبقه ی جداگانه ای را تشکیل داده و به مقام ویژه ای نایل شده بودند.
‏در دوره ی خسرو پرویز موسیقی پیش رفت بسیار کرد. از نوشته های شاهنامه فردوسی و خسرو شیرین نظامی برمی آید که «باربد» بزرگ ترین موسیقی دان این زمان بوده است. (وی را مبتکر ‏۳‏٦‏۰‏ لحن موسیقی می دانند) از دیگر موسیقی دانان این دوره می توان «نکیسا»، «بامشاد» ، «رامتین» و «آزادوار چنگی» را نام برد. در دوره ی ساسانی ‏۷۲‏ نغمه از نغمه های موسیقی رواج داشته است. از آن جمله : پالیزبان ، سبزه، باغ سیاوشان، راه گل ، شادباد، تخت درویش، گنج سوخته، دل انگیزان، تخت طاقدیس ، چکاوک، خسروانی، نوروز، جامه دران، نهفت ، گلزار، در غم، گل نوش و زیرافکن که هنوز برخی از این اصطلاح ها در موسیقی امروز ما رایج است.
‏این نغمه ها از سده ی چهارم به بعد بیش تر می شود. در زمان ساسانیان برای اوستا، کتاب مقدس زردشتیان تفسیری به نام «زند» نوشتند و آن را هنگام مناجات با لحن موسیقی خواندند. شاید بتوان گفت نخستین ارتباط شعر و موسیقی ما از همین جا سرچشمه گرفته باشد. چنان چه حافظ آن را مطلع یکی از غزل های معروف خود قرار داده است:
‏بلبل ز شاخ سرو به گلبانگ پهلوی / می خواند دوش درس مقامات معنوی
و فرخی می گوید :
‏زند و اف زند خوان چو عاشق هجر آزمای / دوش بر گلبن همی تا روز ناله ی زار کرد
‏ریشه شناسی واژه ی شعر:
‏اصل کلمه ی شعر عربی نیست، بلکه معرب است از «شیر» عبری به معنی سرود و آواز، و مصدر آن در عربی «شور» است. پس شعر به جای سرود و شور به معنی سرودن است. از همین جا می توان رابطه ی میان ادبیات و موسیقی را دریافت. برخی از شاعران گذشته مانند رودکی و فرخی سیستانی شعرهای خود را در مجالس بزرگان و پادشاهان
‏2
‏–‏ اگر صدای خوش داشتند و یا چنگ نیکو می نواختند ‏–‏ با آواز و نوای ساز عرضه می کردند و اگر خود ِ شاعر از این دو هنر مایه ای نداشت، شخص دیگری را مأمور انجام این کار می کرد. این گونه افراد را «راوی» یا «راویه» می نامیدند و هنگامی که عرب می گوید: « انشدُ فلانً شعرن» برابر فارسی آن یعنی: «فلانی قصیده ای سرود و به آواز خواند».
‏در زبان فارسی رباعی را «ترانه» می گفتند. همچنین نام هایی مانند «خسروانی» ، اورامن، لاسکوی و پهلوی از دوره ی پیش از اسلام به جا مانده که برخی از آن ها در دوره ی اسلامی نیز معمول بوده است. بنا بر نظر استاد جلال الدین همایی در حاشیه ای بر دیوان عثمان مختاری که در مورد غزل نوشته است، وی بدین نتیجه رسیده است که غزلیات مختاری دارای شعرهای دارای لحن موسیقی و از جنس «قول» و «غزل» دوره ی نخست است. این نوع غزل را «قول» می نامیدند و اصطلاح «قوال» به غزل خوان اطلاق می شده است. شعر رودکی «بوی جوی مرلیان آید همی/ یاد یار مهربان آید همی» غزلی است که بنا بر روایت چهار مقاله ی نظامی عروضی رودکی همراه با چنگ آن را در پرده ی عشاق نواخت.
‏هر هنرمند آهنگساز برای تلفیق «عروض» در شعر و «ضرب و ریتم» در موسیقی ممکن است به دو شیوه عمل کند:
‏۱ ‏–‏ارتباط حسی میان شعر و آهنگ متناسب با آن را به کمک قاعده و فرمول صوری عملی کند.
‏۲ ‏– ‏ ‏بدون محاسبه و فرمول و قاعده ای رابطه ی عروض و دستگاه موسیقی را درک کند که در اصطلاح به آن ادراک شهودی می گویند.
‏ب ‏–‏ برخی شاعران سرود گوی و آشنا به موسیقی
‏رابطه ی موسیقی با کلام، سابقه ای دراز و کهن دارد و آن از زمانی آغاز شده است که بشر به تأثیر موسیقی در روان آدمی پی برده است.
‏3
‏پیامبران نخستین بیش ترین بهره را از این رهگذر برده اند. داوود پیامبر با صدای خوش خود اندیشه های مذهبی را در ضمیر پی روان خود قرار می داد و یا سروده های زردشت و مانی و مزدک نمونه های روشنی از پیوند موسیقی با کلام است. ابوخمص سغدی نخستین شاعر پارسی گو نیز با موسیقی الفت داشته و اختراع ِ سازی به نام «شهرود» را به او نسبت می دهند.
‏شاعران ناآشنا با موسیقی برای خود راوی برمی گزیده اند. اکنون به معرفی سه تن از شاعران سرودگو و آشنا به موسیقی فارسی می پردازیم :
‏۱‏–‏ ‏رودکی سمرقندی
‏ابوعبدالله رودکی، درگذشته در ‏۳۲۹‏هـ - ملقب به «استاد شاعران جهان»
وی نخستین بار شعر فارسی را در موضوع های گوناگون مانند داستان، مدح، وعظ و رثا به کار برد.
‏حافظه ای نیرومند داشت و می گویند هشت ساله بود که قرآن را از بر کرد و به شاعری پرداخت.
‏آشنایی با انواع خواندن های قرآن او را به موسیقی علاقمند ساخت. نوشته اند او آوازی خوش داشت . وی در دوره ی نصربن احمد پادشاه بخارا می زیسته و نصربن احمد شیفته ی ذوق و قریحه ی هوش او شد. از جمله هنگامی که نصربن احمد سامانی در سفر خود میل بازگشت به بخارا را نداشت، درباریان به رودکی متوسل شدند و از او خواستند تا امیر را به عزیمت به بخارا برانگیزد.‏ ‏رودکی شعری سرود و صبحگاه نزد امیر آمد و چنگ برگرفت و با آواز خوش آن را خواند :
‏بوی جوی مولیان آید همی / ‏ ‏یاد یار مهربان آید همی
‏ریگ آموی و درشتی های او / ‏ ‏زیر پای پرنیان آید همی ...
‏میر سرو است و بخارا بوستان / سر و سوی بوستان آید همی
‏4
‏امیراحمد آن چنان تحت تأثیر قرار گرفت که از تخت پایین آمد و بی کفش پای بر رکاب اسب نهاد و روی به بخارا نهاد.
‏۲‏–‏ ‏منوچهری دامغانی
‏منوچهری را شاعر طبیعت نامیده اند و دیوان وی شاهد این مدعاست. آگاهی او از موسیقی در شعرهای وی کاملن روشن است. آوای مرغان شاعر را به یاد آهنگ ها و نغمه های خنیاگران می اندازد.
‏حضور اصطلاح های موسیقی در دیوان منوچهری گویای این نکته است که منوچهری با موسیقی دوره ی خود مأنوس بوده است، از جمله نغمه های راست، چکاوک، عشاق، نغمه، نوا را شنیده، به خاطر سپرده و در شعر خود به کار برده است. وی از جمله در توصیف چنگ می گوید :
‏بینی آن ترکی که او چون بر زند بر چنگ، چنگ / از دل ابدال بگریزد به صد فرسنگ، سنگ‏ ‏و در توصیف بربط گوید :
‏بربط تو چو یکی کود کلی محتشم است / سرما زان سبب آن جاست که او را قدم است
‏سبک منوچهری :
‏گذشته از آشنایی با موسیقی زمان خود، احساس وزن و ذوق گزینش واژه های گوش نواز با ذات منوچهری عجین بوده است. گرینش وزن های گوناگون و ابداع وزن و بحر تازه در شعر فارسی نشانه ی ذوق وزن شناسی وی است. ابداع قالب مسمط را به منوچهری نسبت می دهند.
‏منوچهری با گزینش دقیق و دل نشین حرف ها و واژه ها در مجموعه ی یک بیت، فضایی مناسب برای موضوع های خود پدید می آورد و همگی را به شگفت وا می دارد.
‏۳ ‏–‏ ‏حافظ
‏شمس الدین محمد معروف به حافظ در حدود ‏۷۲‏٦ هـ - در شیراز زاده شد و در سال ‏۷۹۲ ‏–‏۷۹۱‏هـ - درگذشت.گرینش تخلص «حافظ» دو دلیل دارد:

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق بازتاب موسیقی در ادب فارسی 34 ص , بازتاب موسیقی در ادب فارسی 34 ص , دانلود تحقیق بازتاب موسیقی در ادب فارسی 34 ص , بازتاب , موسیقی , در , ادب , فارسی , 34 , ص , تحقیق ,

[ بازدید : 12 ]

[ سه شنبه 25 مرداد 1401 ] 22:54 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق بررسی ورود اشعار عارفانه به ادبیات فارسی 41 ص

تحقیق بررسی ورود اشعار عارفانه به ادبیات فارسی 41 ص

تحقیق-بررسی-ورود-اشعار-عارفانه-به-ادبیات-فارسی-41-صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 42 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

1
‏تجلی قرآنی ‏در اشعار عارفانه ایرانی
2
‏حكيم ‏ابوالمجد، مجدود بن آدم سنايي غزنوي از عارفان و شاعراني است كه علاوه بر مهارت ‏بالا در شعر و شاعري؛ با قرآن و حديث و معارف ديني نيز، هم آشنايي بسياري داشت و هم ‏ايمان و اعتقادي استوار. از اين روي نشانه‌هاي بسياري از تجلّي قرآن، حديث و معارف ‏ديني به زباني شيوا و ساختاري هنري، در سروده‌هاي او ديده مي‌شود.
‏اينك نمونه‌هايي از اثر پذيرهاي ‏قرآني او:
‏غفلت خوش همي‌نماياند
‏مهر جاه و زر و زن و فرزند
‏كي بود ‏كاين نقاب بردارند تا بداني تو طعم زهر از قند
‏ديوان، ص‌154
‏ابيات، ‏گوياي اين نكته قرآني هستند كه: مهر جاه، زن، زر، فرزند و ديگر دل بستگي‌هاي ‏دنيايي، نقاب غفلت بر چهره و چشم آدمي مي‌زند و او را از هدف اصلي زندگي بي‌خبر ‏مي‌سازد و پس از مرگ است كه اين نقاب را از چهره و چشم او بر مي‌دارند و تازه ‏مي‌فهمد كه در چه غفلت و خسارتي بوده است.
‏اين نكته، آشكار را در آيه شريفه ذيل آمده است:
«‏لَقَد كُنتَ في غَفلَةً مِن هذا فَكَشَفنا عَنكَ غِطاؤَكَ ‏فَبَصَرُكَ اليومَ حَديد؛ [به او خطاب مي‌شود:]‌ تو از اين صحنه [و دادگاه بزرگ] ‏غافل بودي و ما پرده را از چشم تو كنار زديم و امروز چشمت كاملاً تيز بين است.»‏(‏سوره ق، آيه‌22‏)
‏طمع و حرص و بخل ‏و شهوت و خشم حسـد و كبر و حفد به پيوند
‏هـفـت در دوزخـنــد در تــن تـو ساخته نفسـشان در و ‏دربند
‏همين كه در دست تو است قفل ‏امروز در هر هفت محكم اندر بند
‏ديوان، ص‌153
3
‏در اين ‏ابيات؛ طمع، حرص، بخل، شهوت، خشم، حسد و كبر؛ هفت در دوزخ شمرده شده‌اند كه در وجود ‏آدمي جاي گرفته‌اند و باز كردن آن درها و وارد شدن بدان‌ها سر‌انجام، آدمي را به ‏دوزخ مي‌كشاند و راه رهايي از دوزخ قيامت، بستن و قفل زدن به اين درها در همين ‏دنياست.
‏هفت در داشتن دوزخ، ‏نكته‌اي است كه در آيه شريفه ذيل آمده است:
«‏وَ إِنّ جَهَنَّمَ لَمَوعِدُهُم أَجمَعينَ . لَها سَبعَةُ اَبوابً ‏لِكُلِّ بابً مِنهُم جُزء مَقسُوم؛ و همانا كه دوزخ وعدگاه همه آنان (گمراهان) است. ‏هفت در دارد و براي هر دري، گروه معيني از آنها تقسيم شده‌اند.» (سوره حجر، آيات‏43و44)
‏نبيني طبع را طبعي چو كرد انصاف رخ پنهان نيابي ديو را ‏ديوي چو كرد اخلاص رخ پيد
‏ديوان، ‏ص‌56
‏بيت بالا بيانگر اين واقعيت ‏است كه چون انصاف و راستي در كار نباشد، طبيعت و فطرت آدمي دگرگون مي‌شود و كار خود ‏را به درستي انجام نمي‌دهد، ولي هنگامي كه اخلاص و انصاف در كار باشد، ديو (شيطان، ‏نفس) كار خويش را از دست مي‌دهد و وسوسه‌هاي او در مخلَصان نمي‌گيرد (اثر ‏نمي‌كند‏.)
‏اين نكته دوم (بي‌تأثيري ‏وسوسه‌هاي نفساني و شيطاني در مخلَصان) برگرفته از آيه كريمه زير است. آيه‌اي كه ‏بيانگر پاسخ انتقام جويانه و كينه توزانه ابليس به خداوند است، آن گاه كه به گناه ‏سجده نكردن بر آدم، از درگاه الهي رانده شد:
«‏لاَغوينَّهُم أَجمَعينَ . إلاّ عِبادَكَ مِنهُمُ المُخلَصينَ؛ همانا كه ‏همه آدمي زادگان را گمراه و گرفتار مي‌كنم، جز بندگان مخلَص تورا.» (سوره حجر، آيات ‏39و40)
‏گفتني است كه از اين آيه به ‏آيات ديگري مي‌رسيم كه عبارتند از:
«‏إنَّ عِبادي لَيسَ لَكَ عَلَيهِم سُلطان‏…‏؛ اي ابليس! تو بر بندگان من ‏سلطه و نفوذي نداري‏…‏.» (سوره حجر، آيه 42‏)
4
«‏اِنَّهُ لَيسَ لَهُ سُلطان عَلَي الَّذينَ آمَنُوا وَ عَلي رَبِّهِم ‏يتَوَكَّلُون؛ همانا كه ابليس را سلطه و نفوذي نيست بر آنان كه ايمان آوردند و به ‏خداي خويش توكّل نمودند.» (سوره نحل، آيه 99‏)
‏آشكارا بر مي‌آيد كه پاره‌اي از بندگان از راه ايمان، ارادت، عبادت و ‏طاعت خويش و نيز با لطف، كرامت و عنايت او، به چنان پايگاهي از قدرت روحي و توان ‏معنوي مي‌رسند كه از وسوسه‌هاي نفساني و شيطاني ايمن و آسوده مي‌مانند و راهي براي ‏نفوذ آن‌ها باز نمي‌گذارند. اين نكته در سخني از پيامبر(ص) نيز آمده است كه فرمود: ‏هر يك از شما شيطاني داريد و چون پرسيدند: و شما نيز يا رسول اللّه؟ فرمود: آري، ‏ولي من به ياري خداوند آن را تسليم، فرمانبر، رام و آرام ساخته‌ام.
«‏و لكنّ اللّه أعانني فَاَسلَم»؛ «‏انّ شيطاني أسلم علي يدي»
‏(‏احاديث ‏مثنوي، ص 148‏)
‏اين نكته را مولانا ‏نيز چنين گزارش كرده است:
‏نفس ماده ‏كي است تا ما تيغ خود بروي زنيم زخم بر دستم زنيم و زخم از رستم خوريم
‏كل‏ی‏ات شمس، 3/289
‏رَستـم از اين نفـس و هوا ‏مرده بلازنده بل
‏مرده و زنده و طنم ‏نيست بجز عشق خدا
‏همان، 1/31
‏در اين باره سخن عين القضاة ‏نيز خواندني است:
«‏اغلب آدميان ‏مسخّر تقديرند به واسطه هوا و شهوات عاجل (زود گذر) و اين سلاح شيطان است. پس اين ‏قوم، همه در اقطاع (تصرف) ابليس‌اند كه «فَبِعِزَّتكَ لَأُغوِينَّهُم اَجمَعينَ» ‏الاّ بعضي كه هوا و شهوت در ايشان مقهور و مغلوب شده است به حبّ خدا و رسول‌(ص) و ‏طلب اين؛ پس اين قوم، سلاح شياطين در درون ندارند و ايشان از اقطاع شياطين نيستند ‏كه «اِلاّ عِبادَكَ مِنهُمُ المُخلَصينَ»

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق بررسی ورود اشعار عارفانه به ادبیات فارسی 41 ص , بررسی ورود اشعار عارفانه به ادبیات فارسی 41 ص , دانلود تحقیق بررسی ورود اشعار عارفانه به ادبیات فارسی 41 ص , بررسی , ورود , اشعار , عارفانه , به , ادبیات , فارسی , 41 , ص , تحقیق ,

[ بازدید : 11 ]

[ سه شنبه 25 مرداد 1401 ] 22:11 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک فارسی و لاتین 34ص

تحقیق بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک فارسی و لاتین 34ص

تحقیق-بررسی-علل-گرایش-جوانان-مشهدی-به-پیامک-فارسی-و-لاتین-34صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 36 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏عنوان تحقیق :
‏بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک
‏فارسی و لاتین

‏فهرست مطالب
‏عنوان صفحه
‏چکیده 1
‏مقدمه 2
‏تعریف مسأله (فرضیه ها) 3
‏روش جمع آوری اطلاعات 5
‏تحلیل 6
‏نتیجه گیری ‏11
‏ض‏مائم
‏ ‏چکیده :
‏تحقیق فوق با توجه به فراگیری پیامک یا SMS‏ در کشور مورد بررسی قرار گرفته شده است. که البته بررسی انجام شده گرایش جوانان را به پیامک فارسی و پیامک انگلیسی نشان می دهد دلایلی که مطرح می شود پیامک انگلیسی مورد توجه بیشتر جوانان بوده است هرچند طرحی نیز برای گرایش بیشتر به پیامک فارسی نیز اجرا شد که نتایج پرباری به دست نیامد.

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک فارسی و لاتین 34ص , بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک فارسی و لاتین 34ص , دانلود تحقیق بررسی علل گرایش جوانان مشهدی به پیامک فارسی و لاتین 34ص , بررسی , علل , گرایش , جوانان , مشهدی , به , پیامک , فارسی , و , لاتین , 34ص , تحق ,

[ بازدید : 12 ]

[ سه شنبه 25 مرداد 1401 ] 22:04 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق پژوهشی در دستور زبان فارسی 50 ص

تحقیق پژوهشی در دستور زبان فارسی 50 ص

تحقیق-پژوهشی-در-دستور-زبان-فارسی-50-صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 53 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏«‏ مقدمه ‏»
‏زبان چیست؟
‏زبان بهترین وسیله ای است که اندیشه ها را به هم پیوند می دهد وآدمی به یاری آن، راز درون خویش را باز می‏‌‏گوید و‏ ‏با دیگران رابطه برقرار می کند. ب‏دین ترتیب زبان محور تمام پیشرفت‏‌‏های مادی ومعنوی جهان است، اما باید دانست که محدوده ی زبان بسی عام تر از سخن گفتن است. هر قوم و ملتی به همان اندازه که مرزهای زندگی ‏مادی وتفکرمعنوی خود را گسترش می‏‌‏دهند، زبان خود را تواناتر وعمرآن را درازتر می سازند.
‏زبان را به شهر تشبیه کرده اند. اهل زبان به منزله ی سا‏کنانی هستند که در شهری زندگی می‏‌‏کنند و در خانه ها و عمارات آن مامن می گزینند. عمارات این شهر همه به دست معمارانی طراحی وساخته شده است که همانا متفکران و شعرا ونویسندگان آن زبانند. معماران زبان فارسی شاعران ونویسندگان بزرگی چون فردوسی، بیهقی، سنایی، مولوی، حافظ وصدها شاعر ونویسنده دیگر بوده اند.
‏ دستور زبان
‏دستور زبان به توصیف ساختار صوری زبان، با توجه به ویژگیهای معنایی آن می پردازد. چگونگی ساختمان واژه ها را نشان می دهد، روابط درون گروهی گروه های اسمی را توضیح می دهد و نقش کلمه یا گروه کلمات را در درون جامعه بیان می دارد، و بالاخره چگونگی رابطه بین جمله‏‌‏هایی را که در ساختمان یک جمله مرکب بکار رفته اند، مشخص می کند.
‏به سخن دیگر، دستورزبان، کلیه قواعد ونظام ها‏ی ساختمانی قالب های گفتاری گونه‏‌‏ی مشخصی از یک زبان را در دوره های خاص، بر اساس نظریه ای مشخص با نظامی هماهنگ مورد پژوهش قرار می دهد.
‏زندگی نامه ی بیهقی :
‏ابوالفضل بیهقی به سال 385 هجری در حارثا باد ‏بیهق دیده به جهان گشود. خانواده‏‌‏ی بیهقی دودمانی نژاده بود وپدرش حسین از خواجگان، به شمار می آمد وبا بزرگان عصر نشست وبرخاست داشت. از آغاز زندگی بیهقی آگاهی چندانی نداریم. پژوهندگان می گویند: در نیشابور به دانش آموزی پرداخت وچون به روزگار نوجوانی رسید در دیوان رسالت سلطان محمود غزنوی که ادیب بزرگی چون بونصر مشکان ریاست آن را برعهده داشت، با سمت شاگردی به دبیری پرداخت. بونصر مشکان، استاد بیهقی، به شاگرد شایسته ی خود به دیده عنایت نگریست. بیهقی ازبخت نیک نوزده سال زیر نظر استاد خود، بونصر مشکان در دیوان رسالت به دبیری اشتغال داشته ودر این فرصت مغتنم، آداب نویسندگی را از استاد، به کمال فرا گرفته است وسرآمد همه دبیران رسالت شد. اواخر عهد غزنویان ( جانشینان مسعود وطغرل کافر نعمت) به زندان افتاد ودر دوره خانه نشینی وعزلت کتابی در مقامات محمودی ومسعودی نگاشت که به " تاریخ بیهقی" معروف است.
‏وی سرانجام در سال 470 هجری روی در نقاب خاک کشید واثری جاودانه به یادگار نهاد.
‏ ‏نمیرم از این پس که من زنده ام که تخم سخن را پراکنده ام
‏ ‏ ‏ ‏ ‏«‏ فردوسی‏»
‏نثر تاریخ بیهقی:
‏نثر این کتاب بینابین است یعنی هم همان صلابت وفخامت وسادگی واستواری وپارسی مداری عهد سامانی و غزنوی را دارد وهم مختصاتی از نثر درحال نضج فنی در آن است، یعنی آمیختگی نظم ونثر را دارد که درعهد قبل مرسوم نبود، شعر عربی وضروب الامثال عربی آورده است. آیه وحدیث هم دارد. تاریخ بیهقی از شاهکارهای نثر فارسی است.
‏یکی از محسنات تاریخ بیهقی این است که توانسته است جزئیات مطالب را بنویسد و مقصود را به خوبی بیان نماید.
‏سعی می کند بیان واقعه را به طریقی بیاراید که خواننده را در برابر آن واقعه قرار دهد و‏ ‏به تمام اجزای واقعه رهنمون کند.
‏تاریخ بیهقی حکایات وتمثیلها واشعاری به مناسبت تاریخ وبرای شاهد مدعا و افزونی پند وعبرت آورده است. بر خلاف نثر قدیم که ذکر مطالب خارجی از قبیل استشهاد از نظم فارسی و تازی واستدلال به آیات و تمثیل بسیار نادر وکمیاب است. در بیهقی برای پرهیز از تکرار که رسم قدیمیان بود گاه قسمتی از جمله را حذف کرد. لغات زیبای فارسی و‏ ‏ضرب المثل های شیرین در بیهقی بسیار است وپیداست که این لغات و‏ ‏مثل ها در‏ زبان محاوره‏‌‏ی آن روز مرسوم و‏ ‏متداول بوده است. در تاریخ بیهقی الفاظ تازی زیادتر از صدی د
‏ه نیست. لغات تازی بر همان قاعده‏‌‏ی قدیم است یعنی لغاتی است که یا فارسی ندارد و‏ ‏یا لغات درباری و‏ ‏دولتی و‏ ‏علمی است یا لغات دینی است یا لغاتی است که تازی آن از فارسی روان تر و ساده تر بوده است.
‏اهمیت پژوهش دستوری در تاریخ بیهقی :
‏ اگرقواعد دستوری متون فارسی از جمله تاریخ بیهقی که از شاهکارهای نثر ماست جداگانه استخراج شود، فوائد بسیاری را در‏ ‏بر خواهد داشت. زیرا از مقایسه قواعد کتاب هایی که در یک ‏دوره نوشته شده‏‌‏اند دستور توصیفی آن دوره و‏ ‏از مقایسه قواعد دستوری ادوار مختلف دستور تاریخی فارسی تدوین خواهد شد. علاوه بر این، خصوصیات سبکی و‏ ‏دستوری ویژه ی هرکتاب نیز روشن خواهد گردید.
‏قواعدی که به این ترتیب از آثاری چون تاریخ بیهقی استخراج م‏ی شود، باید هم شامل نوادر و شوا‏ذ باشد هم شامل قواعد عام و‏ ‏مشترک با کتاب‏ های دیگر. بنابراین استخراج همه‏‌‏ی قواعد دستوری بیهقی اگرچه لازم ومفید است اما آسان نیست.

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق پژوهشی در دستور زبان فارسی 50 ص , پژوهشی در دستور زبان فارسی 50 ص , دانلود تحقیق پژوهشی در دستور زبان فارسی 50 ص , پژوهشی , در , دستور , زبان , فارسی , 50 , ص , تحقیق ,

[ بازدید : 11 ]

[ سه شنبه 25 مرداد 1401 ] 16:38 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی (پاورپوینت )

نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی (پاورپوینت )

نکات-و-ملاحظاتی-در-بارۀ-کتاب-فارسی-(پاورپوینت-)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 39 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

موضوع :
نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی
سال دهم متوسّطه - دورۀ دوم
صفحۀ 14
قلمرو ادبی 1
آرایه‏های ادبی بیت اوّل:
چون بگشایم ز سر مو ، شکن ماه ببیند رخ خود را به من
1 ـ کنایه : « شکن از مو گشادن » کنایه از ظاهر ساختن زیبایی
و گره‏گشایی کردن
2 ـ تشخیص : مو گشادن چشمه ، رخ داشتن ماه
3 ـ استعارۀ مصرّحه : « مو » استعارۀ مصرّحه از موج‏ها
4 ـ مجاز : سر مجازاٌ در معنای انتهای تار مو
5 ـ مراعات نظیر : سر ـ رخ ـ مو / ماه ـ رخ
ادامۀ صفحۀ 14
قلمرو ادبی 1
آرایه‏های ادبی بیت دوم:
گه به دهان، برزده کف چون صدف گاه چو تیری که رود بـر هـدف
1 ـ تشبیه : تشبیه چشمه به صدف ، تشبیه چشمه به تیر
2 ـ تشخیص : دهان داشتن چشمه
3 ـ واج آرایی : در واج « د »
4 ـ جناس ( ناقص اختلافی ) : صدف ـ هدف
5 ـ مراعات نظیر : دهان ـ کف / تیر ـ هدف
صفحۀ 17
درس دوم
سطر 4
« اندر همه کاری داد از خویشتن بده . »
ـ در همۀ کارها عدالت را در مورد خودت رعایت کن .
ـ در همۀ کارها حقوق دیگران را نسبت به خودت رعایت کن.
داد از خویشتن دادن؛ کاری را به طور کامل انجام دادن. مثال: «و اندر همه کاری داد از خویشتن بده که هر که داد از خویشتن بدهد از داور مستغنی باشد.» (قابوس نامه)؛ داد تو داده ست کردگار، ترا نیز/ داد به طاعت بداد باید ناچار (ناصر خسرو). || داد از تن خویشتن دادن؛ محاسبه ٔ نفس کردن. مثال: دگر داد دادن تن خویش را/ نگه داشتن دامن خویش را ( فردوسی ) . || داد از خود یا از تن خود دادن؛ کلاه خود را قاضی کردن، انصاف از خود دادن . مثال: سه دیگر به گیتی هر آنکس که داد/ بداد از تن خود هم او بود شاد ) فردوسی )

 

دانلود فایل

برچسب ها: نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی (پاورپوینت ) , نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی , دانلود نکات و ملاحظاتی در بارۀ کتاب فارسی (پاورپوینت ) , نکات , و , ملاحظاتی , در , بارۀ , کتاب , فارسی , (پاورپوینت ,

[ بازدید : 11 ]

[ دوشنبه 24 مرداد 1401 ] 7:31 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

ساخت وبلاگ
بستن تبلیغات [x]