دانلود جزوه و پاورپوینت و مقاله طرح درس

پاورپوینت قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 )

پاورپوینت قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 )

پاورپوینت-قواعد-دروس-4-و-5-عربی-(-1-)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : پاورپوینت
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 13 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 )
کلمات از نظر نوع حروف اصلی به دو دسته تقسیم می شوند : 1- جامد 2- مشتق
اسم جامد : اسمی است که از اصل و ریشه فعل گرفته نشده است .
اسم مشتق : اسمی است که ریشه فعلی داشته باشد .
انواع جامد
1) مصدری : جامدی است که ریشه فعلی ندارد ولی بر انجام شدن کار بدون قید زمان و شخص دلالت می کند . در عربی همه مصدرها جامدند چه مجرد باشند ، چه مزید
مثال : خُروج ، شُکر، ذَهاب و ...
2) غیر مصدری : بعضی از جامد ها مصدر نمی باشند . مثال : حَجَر ، یَد ، قَلَم و...
انواع مشتق
مشتق کلمه ای است که از اصل و ریشه فعل گرفته شده است و 8 نوع می باشد :
1) اسم فاعل
کلمه ای است که بر انجام دهنده کار یا دارنده حالتی دلالت می کند و معادل صفت فاعلی یا اسم فاعل است . مثال : ناصِر ، کاتِب ، قائِم ، فاتِح و ...
روش ساخت اسم فاعل : اسم فاعل در ثلاثی مجرد بر وزن « فاعِل » ساخته می شود . مثال : وَصَلَ واصِل
حال اگر بخواهیم از فعل ثلاثی مزید ، اسم فاعل بسازیم . به این صورت است که حرف مضارعه را برمی داریم و به جای آن میم ضمه دار ( مُـ ) قرار می دهیم و حرف ما قبل آخر را مکسور می کنیم . مثال : مُعَلِم ، مُکتَشِف و...
2) اسم مفعول
اسمی است که بر انجام شدن یا واقع شدن دلالت می کند ، و نشان می دهد کاری بر روی شخصی یا چیزی واقع شده است و معادل صفت مفعولی یا اسم مفعول است . مثال : مَکتوب ، مَنصور، مُختَرَع و...
روش ساخت اسم مفعول : اسم مغعول از ثلاثی مجرد بر وزن « مَفعول » ساخته می شود . مانند : رَسَمَ مَرسوم
و از فعل ثلاثی مزید همچون اسم فاعل ساخته می شود ، با این تفاوت که حرف ما قبل آخر را مفتوح می کنیم . مثال : مُختَرَع ، مُکتَشَف و...
3) اسم زمان و مکان
اسمی است که بر زمان یا مکان انجام کار دلالت می کند و از فعلهای ثلاثی مجرد بر سه وزن ساخته می شود ، که عبارتند از : مَفعَل ، مَفعِل ، مَفعَلَة
مثال : مَکتَب ، مَغرِب ، مَحفَظَة و...
نکته : این وزنها غالبا برای مکان و زمان مشترک به کار برده می شوند ولی در جمله و با توجه به موقعیتش تشخیص می دهیم که اسم مکان است یا زمان . مثال:
کانَ مَقتَلُ الحُسَین ( ع ) فی کَربَلا . ( اسم مکان )

 

دانلود فایل

برچسب ها: پاورپوینت قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 ) , قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 ) , دانلود پاورپوینت قواعد دروس 4 و 5 عربی ( 1 ) , قواعد , دروس , 4 , و , 5 , عربی , ( , 1 , ) , پاورپوینت ,

[ بازدید : 10 ]

[ دوشنبه 24 مرداد 1401 ] 2:57 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

طرح درس سالانه عربی 1 پیش دانشگاهی انسانی

طرح درس سالانه عربی 1 پیش دانشگاهی انسانی

طرح-درس-سالانه-عربی-1-پیش-دانشگاهی-انسانیلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 8 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏1
‏طرح درس سالانه عربی 1 پیش دانشگاهی انسانی
‏ سال تحصیلی 8‏8‏-8‏7‏
‏ مجتمع امام رضا (ع )واحد 11 شهرستان چناران
‏ترم 1
‏ماه
‏هفته
‏جلسه
‏اهداف کلی
‏درس
‏اهداف جزئی
‏ارزشیابی‏
‏مهر87
‏اول
‏اول
‏یاد آوری

‏*یاد آوری تجزیه
‏و ترکیب‏ ‏دوره دبیرستان ‏
‏دوم
‏اقسام کلمه
‏1
‏المراه النموذجیه
‏*اسم ونشانه های آن
‏*فعل ونشانه های آن
‏*حرف
‏*اقسام اسم : مثنی ، جمع مذکر سالم ، جمع مونث سالم ، جمع مکسر
‏ترجمه‏ ‏درس اول‏ با کمک دانش آموزان
‏دوم
‏اول
‏اقسام کلمه
‏1
‏المراه النموذجیه
‏*مذکر ومونث
‏*اقسام مونث
‏*مواردی که واجب است فعل مونث باشد
‏پرسش کلاسی
‏دوم
‏اقسام کلمه
‏1
‏المراه النموذجیه
‏حل تمارین درس اول
‏پرسش کلاسی
‏سوم
‏اول
‏جامد و مشتق
‏2
‏علو الهمه
‏*تعریف جامد و مشتق
‏*انواع مشتق
‏* روش ساخت اسم تفضیل از ثلاثی مزید و رنگ وعیب
‏ترجم‏ه ‏درس دوم‏ با کمک دانش آموزان
‏دوم
‏جامد و مشتق
‏2
‏علو الهمه
‏حل تمارین درس دوم
‏پرسش کلاسی
‏چهارم
‏اول
‏معرفه و نکره
‏3
‏من یمتطی المجد؟
‏*تعریف نکره و معرفه
‏* اقسام معرفه
‏*جمله صله وضمیر عائد
‏ترجمه درس سوم
‏با کمک دانش آموزان
‏دوم
‏معرفه و نکره
‏3
‏من یمتطی المجد؟
‏حل تمارین درس سوم
‏پرسش کلاسی
‏2
‏آبان87
‏اول
‏اول
‏معرب ومبنی
‏4
‏العجوز الثائره
‏*تعریف معرب ومبنی
‏*کلمات مبنی
‏*انواع اعراب وبناء
‏ترجمه درس چهارم
‏ ‏ با کمک دانش آموزان
‏دوم
‏ارزشیابی ماهیانه
‏دوم
‏اول
‏معرب ومبنی
‏4
‏العجوز الثائره
‏*اسم مصور واعراب آن
‏ *اسم منقوص واعراب آن *اسم ممدود واعراب آن
‏*اسم صحیح الآخر واعراب آن
‏*اعراب فرعی در اسم و فعل مضارع
‏پرسش کلاسی
‏دوم
‏معرب ومبنی
‏4
‏العجوز الثائره
‏حل تمارین درس چهارم
‏پرسش کلاسی
‏سوم
‏اول
‏اعراب فعل مضارع
‏5
‏المسلمون اساتذه الحضاره الجدیده
‏*مضارع مرفوع
‏*مضارع منصوب
‏ترجمه درس پنجم با کمک دانش آموزان
‏دوم
‏اعراب فعل مضارع
‏5
‏المسلمون اساتذه الحضاره الجدیده
‏*مضارع مجزوم
‏پرسش کلاسی
‏چهارم
‏اول
‏اعراب فعل مضارع
‏5
‏المسلمون اساتذه الحضاره الجدیده
‏حل تمارین درس ‏پنجم
‏پرسش کلاسی
‏دوم
‏ارزشیابی ماهیانه
‏آذر87
‏اول
‏اول
‏جمله اسمیه و فعلیه
‏6
‏السلوک الحیوانی
‏*تشخیص جمله اسمه وفعلیه
‏ترجمه درس ششم با کمک دانش آموزان
‏3
‏دوم
‏جمله اسمیه و فعلیه
‏6
‏السلوک الحیوانی
‏*اجزاء جمله اسمیه (‏مبتدا وخبر ‏)
‏*اقسام خبر
‏*مطابقت یا عدم مطابقت خبر با مبتدا از نظر جنس وعدد
‏*ضمیر فصل
‏*اجزاء جمله فعلیه ‏
‏*انواع فاعل
‏پرسش کلاسی
‏دوم
‏اول
‏جمله اسمیه و فعلیه
‏6
‏السلوک الحیوانی
‏حل نمارین درس ششم
‏دوم
‏جمله اسمیه و فعلیه
‏6
‏السلوک الحیوانی‏
‏ادامه حل نمارین درس ششم
‏سوم
‏اول
‏ارزشیابی ماهیانه
‏دوم
‏حل نمونه سوال امتحانی
‏وتست
‏چهارم
‏اول
‏حل نمونه سوال امتحانی وتست
‏دوم
‏حل نمونه سوال امتحانی وتست
‏دی87
‏اول
‏اول
‏امتحانات ترم اول
‏دوم
‏امتحانات ترم اول
‏دوم
‏اول
‏امتحانات ترم اول
‏4
‏دوم
‏امتحانات ترم اول
‏سوم
‏اول
‏امتحانات ترم اول
‏دوم
‏امتحانات ترم اول
‏چهارم
‏اول
‏امتحانات ترم اول
‏دوم
‏امتحانات ترم اول

 

دانلود فایل

برچسب ها: طرح درس سالانه عربی 1 پیش دانشگاهی انسانی , دانلود طرح درس سالانه عربی 1 پیش دانشگاهی انسانی , طرح , درس , سالانه , عربی , 1 , پیش , دانشگاهی , انسانی ,

[ بازدید : 10 ]

[ يکشنبه 23 مرداد 1401 ] 7:40 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق جز عربی ( ورد)

تحقیق جز عربی ( ورد)

تحقیق-جز-عربی-(-ورد)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 99 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

2
‏جزء‏29‏ ‏ ‏ سوره‏ ‏ملک ‏ حزب ‏57
‏شماره آیه
‏متن فارسی آیه
‏نوع پیام امنیتی
‏تفسیر آیه
‏1
‏مایه خیر و برکت است آن خداییکه فرمانروایی به دست اوست و او بر هر چیز تواناست.‏
‏امنیت ملی
‏تمام قدرت ها و حکومت ها از بین رفتنی هستند تنها حکومت خداوند ابدی است.‏ ‏ ‏( تفسیر نور جلد 12، صفحه 146) -
‏2
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏3‏و4
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏5
‏و همانا آسمان دنیا را با چراغ هایی زینت دادیم و آن را وسیله راندن شیاطین قرار دادیم و برای آنها عذاب فروزان آماده کردیم.
‏امنیت ملی امنیت داخلی
‏در برابر دشمن نباید انفعالی برخورد کرد ‏بر خورد ما با دشمن باید تنها جمعی باشد.‏( تفسیر نور، جلد 12،صفحه 150) -

‏6تا 14
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏15
‏اوست که زمین را برای شما رام ساخت، پس در شانه های آن رفت و آمد کنید و از رزق الهی بخورید(و بدانید که) برانگیخته شدن فقط به سوی اوست‏.‏
‏امنیت اقتصادی روانی
‏خداوند زمین را رام ساخته تا امکان تلاش و کوشش بشر بر روی آن فراهم باشد. رزق از سوی خداوند است ولی برای بدست آوردن آن تلاش لازم است. ‏(تفسیر نور،جلد12 صفحه 154) -

‏16و17
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏جزء ‏29‏ سوره ‏ملک‏ حزب ‏57
‏شماره آیه
‏متن فارسی آیه
‏نوع پیام امنیتی
‏تفسیر آیه
‏18
‏همانا ک قبل از آنان بودند، انبیا را تکذیب کردند، پس (بنگر که) کیفر من چگونه بود.
‏امنیت روانی
‏«‏خداوند پیامبرانی را در برابر تکذیب مردم دلداری می دهد‏»‏ انسانها و حتی مردان خدا نیز به آرامش و قوت قلب دارند.
2
‏ ‏ ‏(تفسیر نور جلد 12 صفحه 157) -

‏19تا 21
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏22
‏پس آیا کسی که به رو افتاده راه می رود هدایت یافته تر است یا کسی که ایستاده بر راه راست می رود؟
‏امنیت ملی امنیت داخلی
‏راه اسلام هموار و مستقیم است و دارای مقصدی روش است و اگر امت اسلامی بر این راه رود، راست قامت و سر فراز است‏ ‏ ‏(تفسیر نور جلد 12 صفحه 160) -

‏23تا24
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
3
‏جزء ‏ ‏29‏ سوره ‏ملک‏ حزب ‏57
‏شماره آیه
‏متن فارسی آیه
‏نوع پیام امنیتی
‏تفسیر آیه
‏25
‏و (کفار پیوسته استحزا) می گویند: اگر راست می گویید این وعده قیامت چه زمانی است؟
‏امنیت ملی امنیت داخلی امنیت فردی
‏دشمنی از طریق عملیات روانی در صدد تضعیف می باشد.
‏26تا28
‏فاقد پیام امنیتی می باشد.
‏29
‏بگو: او خدای رحمان است، ما به او ایمان آورده ایم ‏و بر او توکل نموده ایم، پس خواهید دانست، کیست آن که در گمراهی آشکار است.
‏امنیت روانی امنیت ملی
‏اعتقاد به خدای قدرتمند و توکل بر او علاوه بر اینکه راههای مختلف را به ما نشان می دهد آرامش و اطمینان را نیز به ارمغان می آورد.‏«‏قاطع و استوار سخن گفتن رهبر جامعه اسلامی سبب دلگرمی خودی ها و دلهره بیگانگا‏ن می شود‏» ‏ (تفسیر نور جلد12 صفحه166)-

4
‏جزء ‏29‏ سوره ‏قلم‏ حزب ‏57
‏شماره آیه
‏متن فارسی آیه
‏نوع پیام امنیتی
‏تفسیر آیه
‏1
‏فاقد پیام امنیتی می باشد‏.‏
‏3
‏و همانا برای تو پاداش بی پایان است.
‏امنیت روانی
‏آنچه در برابر فشار ‏ته‏مت، انسان را پایدار می کند توجه به لطف و پاداش الهی است. ‏ (تفسیر نور جلد12 صفحه173)-

‏2و4
‏2: تو به خاطر (لطف و) نعمت پروردگار دیوانه نیستی.
‏4: و حقا" که تو بر اخلاق بزرگی استواری.
‏امنیت فرهنگی امنیت عقیده
‏دفاع از شخصیت های مذهبی که مورد تهمت و تحقیر قرار می گیرد، لازم است.‏(تفسیر نور جلد 12 صفحه174) -

‏5
‏پس به زودی می بینی و آنها نیز‏ ‏ می بینند‏.‏ (که کدامیک، تو یا دشمنانت گرفتار جنونید)
‏امنیت روانی
‏هر انسانی حتی پیامبر نیاز به آرامش و امنیت روانی است‏.
‏8
‏پس، از تکذیب کنندگان اطاعت نکن.
‏امنیتی اجتماعی
‏گفته اند که پیامبر دارای حسن خلق بوده است. حسن خلق، سازنی با افراد فاسد نیست. اخلاق نیکو همراه با دافعه و پرهیز از منحرفان است. پرهیز از منحرفان و به انزوا کشیدن آنها باعث ایجاد امنیت در جامعه می شود.

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق جز عربی ( ورد) , جز عربی , دانلود تحقیق جز عربی ( ورد) , جز , عربی , تحقیق , ورد) ,

[ بازدید : 10 ]

[ شنبه 22 مرداد 1401 ] 11:44 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق تلفظ کلمات در عربی ( ورد)

تحقیق تلفظ کلمات در عربی ( ورد)

تحقیق-تلفظ-کلمات-در-عربی-(-ورد)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 10 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏1
‏تعر‏ی‏ف‏ مختصر:
‏ ‏تفخ‏ی‏م‏:پرحجم تلفظ شدن حرف همراه با بالا آمدن زبان در هنگام تلفظ آن حرف
‏ترق‏ی‏ق‏ : نازک ورق‏ی‏ق‏ تلفظ شدن حرف
‏برا‏ی‏ دست ‏ی‏اب‏ی‏ به بحث تفص‏ی‏ل‏ی‏ احکام حروف موضوع موردنظردرسمت راست صفحه راانتخاب کن‏ی‏د‏.
‏ ‏تغل‏ی‏ظ‏: درشت و غل‏ی‏ظ‏ تلفظ شدن لام در لفظ جلاله در حالت ها‏ی‏ خاص
‏ادغام‏:تداخل و ‏ی‏ک‏ی‏ شدن دو حرف در ‏ی‏کد‏ی‏گربدون‏ تاخ‏ی‏ر‏ در ب‏ی‏ن‏ تلفظ آن دو همراه باشدت تلفظ
‏ابدال‏: تبد‏ی‏ل‏ حرف‏ی‏ به حرف‏ی‏ د‏ی‏گر‏(تبد‏ی‏ل‏ نون ساکن به م‏ی‏م‏ نزد باء)
‏اخفاء‏ : حالت‏ی‏ ب‏ی‏ن‏ اظهار و ادغام(مخف‏ی‏ شدن نون نزد حروف اخفاء)
‏اخفاء‏ شفو‏ی‏: حالت تلفظ نون ابدال شده نزد باء، و م‏ی‏م‏ ساکن نزد باء طبق نظر‏ی
‏اظهار‏: تلفظ کردن کامل حرف از مخرجش با رعا‏ی‏ت‏ تمام‏ی‏ صفات(نون ساکن نزد حروف حلق‏ی‏)
‏ب‏ی‏ان‏: اصطلاح د‏ی‏گر‏ی‏ برا‏ی‏ اظهار است
‏مد‏:در اصطلاح عام کشش ب‏ی‏ش‏ از معمول صوت در حروف مد‏ی
‏مد‏ متصل: مد‏ی‏ که حرف مد‏ی‏ و سبب آن(همزه) در ‏ی‏ک‏ کلمه باشند
‏مد‏ واجب:همان مد متصل (مد‏ی‏ که قصر در آن مجاز ن‏ی‏ست‏)
‏مد‏ منفصل:مد‏ی‏ که سبب آن (همزه) در اول کلمه ‏ی‏ بعد باشد
‏مد‏ جا‏ی‏ز‏:مد‏ی‏ ست که به مد ‏ی‏ا‏ قصر خواندن حرف مد‏ی‏ جا‏ی‏ز‏ باشد
‏مد‏ لازم: مد‏ی‏ که سبب آن سکون ‏ی‏ا‏ تشد‏ی‏د‏ است
‏مد‏ اشباع:مد‏ی‏ که در حالت اشباع هاء ضم‏ی‏ر‏ رخ م‏ی‏ دهد.
‏مد‏ تعظ‏ی‏م‏ی‏:اصطلاح‏ی‏ ست در مورد محل ها‏یی‏ از مد که جنبه ‏ی‏ تعظ‏ی‏م‏ دارد.مثل مد درلا اله الاّ الله
‏مد‏ مبالغه:در صورت‏ی‏ ست که حرف مد‏ی‏ به خاطر مبالغه،تاک‏ی‏د‏ و ‏ی‏اتاک‏ی‏د‏ بر نف‏ی‏ به خود م‏ی‏ گ‏ی‏رد‏(ا‏ی‏ن‏ نوع مد در روا‏ی‏ت‏ حفص ن‏ی‏ست‏ وب‏ی‏شتر‏ در دعاها مورد استفاده قرار م‏ی‏ گ‏ی‏رد‏)
‏قصر‏:کشش صدا‏ی‏ حروف مد‏ی‏ در حد معمول.
‏توسط‏:کشش صدا درحرف مد‏ی‏ به قدر دو تا سه الف.
‏2
‏طول‏: کشش صوت حرف مد‏ی‏ به قدر 4 تا 5 الف.
‏مد‏:کشش صوت حرف مد‏ی‏ به قدر 6 تا 7 الف.
‏اشباع‏:تبد‏ی‏ل‏ صدا‏ی‏ کوتاه(هاء ضم‏ی‏ر‏) به صدا‏ی‏ کش‏ی‏ده
‏صله‏:همان اشباع هاء ضم‏ی‏ر
‏تخف‏ی‏ف‏:به معنا‏ی‏ تسه‏ی‏ل‏ ‏ی‏ا‏ حذف صله از هاء
‏تثق‏ی‏ل‏:دادن صله به هاء
‏تتم‏ی‏م‏:تثق‏ی‏ل‏ی‏ ست که فقط در صله ها‏ی‏ م‏ی‏م‏ی‏ بکار م‏ی‏ رود
‏اماله‏:م‏ی‏ل‏ دادن فتحه به کسره والف به ‏ی‏اء‏(صغر‏ی‏،کبر‏ی‏)
‏بطح‏ و اضجاع:هردو به معن‏ی‏ اماله ‏ی‏ کبر‏ی
‏فتح‏:تلفظ الف با فتحه ‏ی‏ خالص و بدون اماله
‏فغر‏:اصطلاح‏ی‏ قد‏ی‏م‏ی‏ و به معنا‏ی‏ فتح
‏ارسال‏:تحر‏ی‏ک‏ ‏ی‏ا‏ م‏ی‏ل‏ ‏ی‏اء‏ اضافه به حرکت الف مد‏ی
‏رَوم‏:کم کردن ‏ی‏ا‏ مخف‏ی‏ کردن صدا‏ی‏ حرکت حرف در تلفظ
‏اشمام‏:جمع کردن بدون صدا‏ی‏ لب ها بعد از ساکن کردن حرف
‏معنا‏ی‏ د‏ی‏گر‏ اشمام خلط دو حرکت با هم
‏اختلاس‏:تلفظ سر‏ی‏ع‏ حرکت حرف به طور‏ی‏ که به نظر م‏ی‏ رسد حرکت از ب‏ی‏ن‏ رفته است.
‏تسه‏ی‏ل‏:نرم ادا شدن همزه(4نوع)
‏تحق‏ی‏ق‏:تلفظ کامل همزه با توجه به مخرج و تمام صفات
‏تشد‏ی‏د‏:تلفظ دو حرف مثل‏ی‏ن‏ که در هم ادغام شده است
‏تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ صفات:
‏تعر‏ی‏ف‏:صفت حرف
‏و‏ی‏ژگ‏ی‏ ها‏ی‏ ‏ی‏ک‏ حرف را که باعث شناخت وبازر شدن آن حرف م‏ی‏ شود صفات آن حرف م‏ی‏ نامند . از فوائد و ضرور‏ی‏ات‏ صفت ا‏ی‏ن‏ است که حرف را از حروف هم مخرج ‏ی‏ا‏ قر‏ی‏ب‏ المخرج متما‏ی‏ز‏ م‏ی‏کند‏
‏تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ صفات حروف:
‏در‏ تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ صفات حروف صل‏ی‏قه‏ ها‏ی‏ مختلف‏ی‏ با دلا‏ی‏ل‏ مختلف ذکر شده است:
‏3
‏1-تقس‏ی‏م‏ صفات به صفات دارا‏ی‏ متضاد و صفات‏ی‏ که متضاد ندارند
‏2-صفات اصل‏ی‏ ‏ی‏ا‏ ذات‏ی‏ و صفات غ‏ی‏ر‏ ذات‏ی
‏3- صفات دائم‏ی‏ و صفات عارض‏ی‏ ‏ی‏ا‏ موقت‏ی
‏4-صفات اختصاص‏ی‏ و صفات مشترک
‏که‏ در ا‏ی‏نجا‏ فعلا تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ نوع اول را در نظر م‏ی‏ گ‏ی‏ر‏ی‏م‏ و به شرح صفات حروف م‏ی‏ پرداز‏ی‏م‏ و بعد تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ ها‏ی‏ د‏ی‏گر‏ را مورد برسس‏ی‏ و کم‏ی‏ نقد قرار م‏ی‏ ده‏ی‏م‏.
‏تقس‏ی‏م‏ بند‏ی‏ صفات به دو گروه دارا‏ی‏ متضاد و بدون متضاد:
‏صفات‏ دارا‏ی‏ متضاد: به صفات‏ی‏ گفته م‏ی‏ شود که در مقابلشان ‏ی‏ک‏ صفت ضد آنها قرار گرفته است که جمع آن دو در ‏ی‏ک‏ حرف ممکن ن‏ی‏ست‏.
‏ا‏ی‏ن‏ صفات ده تا م‏ی‏ باشند که به صورت دو گروه پنج تا‏یی‏ در مقابل هم قرار م‏ی‏ گ‏ی‏رند‏ هر کدام از ا‏ی‏ن‏ صفات فقط با ‏ی‏ک‏ی‏ از صفات د‏ی‏گر‏ حالت متضاد دارد و ل‏ی‏ م‏ی‏ تواند با بق‏ی‏ه‏ در‏ ‏ی‏ک‏ حرف جمع شود .
‏شرح‏ ا‏ی‏ن‏ صفات:
‏جهر‏ و همس:
‏جهر‏: به صدا‏ی‏ آشکار جهر م‏ی‏ گو‏ی‏ند‏ و منظور از صدا‏ی‏ جهر دار صدا‏یی‏ ست که تارها‏ی‏ صوت‏ی‏ را به ارتعاش در آورد و صفت جهر در ‏ی‏ک‏ حرف به منزله ‏ی‏ ا‏ی‏ن‏ است که در هنگام تلفظ آن حرف تارها‏ی‏ صوت‏ی‏ مرتعش شده و صدا‏ی‏ آشکار و واضح و به اصطلاح زنگ دار بگوش برسد.
‏حروف‏ جهر دار عبارتند از :18 حرف (همزه، ب، ج، د، ذ، ر، ز،ض، ط، ظ، ع، غ، ق، ل، م، ن، و، ‏ی‏ )
‏جهر‏ ضد همس است وا‏ی‏ن‏ دو صفت در ‏ی‏ک‏ حرف جمع نم‏ی‏ شوند‏.

‏توض‏ی‏حات‏:

‏4
‏علما‏ی‏ جد‏ی‏د‏ آوا شناس‏ی‏ در مورد سه حرف همزه، طاء و قاف و ا‏ی‏نکه‏ جهر دارند ‏ی‏ا‏ ندارند نظر د‏ی‏گر‏ی‏ را ب‏ی‏ان‏ م‏ی‏ کنند.در مورد همزه م‏ی‏ گو‏ی‏د‏ ا‏ی‏ن‏ حرف آوا‏یی‏ بدون صفت جهر و همس است ز‏ی‏را‏ مخرج همزه چاکنا‏ی‏ و تار ها‏ی‏ صوت‏ی‏ ست که در آنها جهر و همس وجود ندارد.در مورد طاء ن‏ی‏ز‏ قائ‏ل‏ به مهموس بودن ا‏ی‏ن‏ حرفند و فرق آن را با تاء که طبق نظر قدما ن‏ی‏ز‏ حرف‏ی‏ مهموس است فقط در صفت اطباق طاء م‏ی‏ دانند .در حال‏ی‏ که اکثر علما‏ی‏ تجو‏ی‏د‏ در قد‏ی‏م‏ طاء را در کنار ضاد از قو‏ی‏ تر‏ی‏ن‏ حروف م‏ی‏ دانستند و ‏ی‏ک‏ی‏ از دلا‏ی‏لشان‏ وجود صفت جهر در ا‏ی‏ن‏ حرف بوده است.البته اگر ‏منظور‏ از جهر همان آشکار شدن صدا باشد م‏ی‏ توان گفت ا‏ی‏ن‏ سه حرف ن‏ی‏ز‏ جهر دارند چون در قرائت صدا‏ی‏ زنگ دار ا‏ی‏ن‏ حروف به گوش م‏ی‏ رسد و به راحت‏ی‏ م‏ی‏ توان تفاوت آنها رامثلا با حروف مهموس نظ‏ی‏ر‏ ش‏ی‏ن‏ ، س‏ی‏ن‏ و ‏ی‏ا‏ هاء را فهم‏ی‏د‏. ول‏ی‏ اگر جهر را مطابق تعر‏ی‏ف‏ آوا شناسان جد‏ی‏د‏ در نظ‏ر‏ بگ‏ی‏ر‏ی‏م‏(که در ذ‏ی‏ل‏ م‏ی‏ آ‏ی‏د‏) با‏ی‏د‏ در مورد ا‏ی‏ن‏ سه حرف تامل کرد .با ا‏ی‏ن‏ حال چون بحث ما تجو‏ی‏د‏ قرآن است و نه آواشناس‏ی‏ زبان عرب‏ی‏ ا‏ی‏ن‏ سه حرف را هم با کم‏ی‏ اغماض در گروه حروف مجهور قرار داد‏ی‏م‏ با ا‏ی‏نکه‏ اگر طاء را ساکن تلفظ کن‏ی‏م‏ کم‏ی‏ در وجودجهر آن دچار ترد‏ی‏د‏ م‏ی‏ شو‏ی‏م‏.بر‏ا‏ی‏ بررس‏ی‏ ب‏ی‏شتر‏ به بحث اختصاص‏ی‏ حروف در توض‏ی‏ح‏ ‏ی‏ک‏ به ‏ی‏ک‏ آنها مراجعه کن‏ی‏د‏.

‏در‏ اکثر کتب تجو‏ی‏د‏ در تعر‏ی‏ف‏ حرف مجهور آمده است که حروف جهر دار حروف‏ی‏ هستند که در هنگام تلفظ به سبب قوت، مانع جر‏ی‏ان‏ ‏ی‏افتن‏ نفس با آن م‏ی‏ شود ودر تعر‏ی‏ف‏ زبانشناسان قد‏ی‏م‏ به هم‏ی‏ن‏ صورت آمده است که حرف مجهور عبارت است از حرف‏ی‏ که ب‏ی‏شتر‏ی‏ن‏ تک‏ی‏ه‏ و استقرار رابر موضع خو‏د‏ داردو تا پا‏ی‏ان‏ استقرار حرف بر موضعش (‏ی‏عن‏ی‏ تا هنگام‏ی‏ که حرف در حال تلفظ است)جر‏ی‏ان‏ صدا، مانع جر‏ی‏ان‏ نفس م‏ی‏ شودکه به طور کل‏ی‏ منظور ا‏ی‏ن‏ است که آنچه به گوش م‏ی‏ رسد فقط ‏ی‏ک‏ صدا‏ی‏ زنگ دار است .ابن جزر‏ی‏ هم با ا‏ی‏نکه‏ چن‏ی‏ن‏ تعر‏ی‏ف‏ی‏ را از حرف مجهور ارائه م‏ی‏ دهد ب‏ی‏ان‏ م‏ی‏ ک‏ند‏ که به ا‏ی‏ن‏ علت به ا‏ی‏ن‏ حروف لقب جهر داده اند که صدا در ا‏ی‏ن‏ حروف آشکار است ز‏ی‏را‏ به آوا‏ی‏ شد‏ی‏د‏ و قو‏ی‏ جهر م‏ی‏ گو‏ی‏ند‏.

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق تلفظ کلمات در عربی ( ورد) , تلفظ کلمات در عربی , دانلود تحقیق تلفظ کلمات در عربی ( ورد) , تلفظ , کلمات , در , عربی , تحقیق , ورد) ,

[ بازدید : 11 ]

[ شنبه 22 مرداد 1401 ] 7:31 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق جمیل صدقی متن عربی الزهاوی ( ورد)

تحقیق جمیل صدقی متن عربی الزهاوی ( ورد)

تحقیق-جمیل-صدقی-متن-عربی-الزهاوی-(-ورد)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..doc) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 20 صفحه

 قسمتی از متن word (..doc) : 
 

‏1
‏عهد النهضة من 1213ه / 1798 م الى يومنا الحاضر
‏كان الجهل مخيما على الادب العربي بما فيه الشعر والنثر قبيل النهضة ، هكذا كان حال البلاد العربية .
‏لقد ظهرت عوامل النهضة في زمن محمد علي باشا سنة 1849م ، ومن بوادر هذه النهضة ارسال البعثات الى مختلف البلاد الاوربية للتبحر في العلوم والفنون ، ثم قاموا بتاسيس مدارس وجامعات ، ثم توالت الترجمة في العلوم والفنون اضافة الى التاليف ، كما ونشطت الطباعة وتاسست الجمعيات العلمية والادبية والمكتبات في كل من لبنان وسوريا ومصر والعراق وبعض البلاد العربية الاخرى .
‏كما واشترك الاجانب بفتح مدارس لتعليم اللغات مما ادى الى تنشيط حركة الاستشراق ، ومن اشهر المستشرقين:
‏- بروكلمن .
‏- دي سلان .
‏- دوزي .
‏- دي غويه .
‏- لويس مسينيون .
‏- مرغيلوث .
‏هذه هي اهم العوامل التي ساعدت على بزوغ النهضة الحديثة .
‏ومن هذا نلاحظ انه قويت اغراض النثر الادبي والاجتماعي والسياسي وكذلك الخطابة ، كما وان القصة تطورت ، وترجمت‏بعض القصص غير العربية ، اضافة الى نشاط نواحي الانتاج الادبي كالنقد وتاليف الروايات ، ومن اشهر الادباء الذين برزوا هم:
‏ابراهيم الاحدب
‏ابراهيم طوقان / فلسطين
‏جميل صدقي الزهاوي‏
‏شاعر بغدادي ، ولد من ابوين كرديين عام 1863م (1) ، تميزت اسرتهما بالدين والفقه والادب (2) .
‏درس آداب اللغة الفارسية والتركية الى جانب العربية ، واحرز كثيرا من العلوم والفنون ، وتعمق في علم التوحيد والفقه الاسلامي والمنطق والفلسفة والتصوف .
‏عين استاذا للقانون في كلية الحقوق .
‏2
‏الزهاوي كان «بطلا من ابطال النهضة‏» . «كان يهزج باغاريد الفجر على ضفاف دجلة‏» (3) ، ثم يقضي الليل ساهدا يقرا او ذاهلا ينظم ، فالقصص والمجلات منتثرة على سريره وعلى مقعده ، والاوراق تحت وسادته او في ثيابه ، ويقول: «انظروا كيف اذيب عمري في شعري ، اني ساذهب وستبقى اشعاري معبرة عن شعوري وناطقة بآلامي فهي دموع ذرفتها على الطرس‏» (4) .
‏مؤلفاته:
‏- ديوان الكلم المنظوم .
‏- ديوان بعد الدستور .
‏- ديوان هواجس النفس .
‏- ديوان بقايا الشفق .
‏- رباعيات الزهاوي .
‏- ديوان الشذرات .
‏- ديوان نزعات الشيطان .
‏- عيون الشعر .
‏- الكائنات .
‏- الجاذبية وتعليلها .
‏- الدفع العام والظواهر الطبيعية والفلكية .
‏- محاضرة في الشعر .
‏- الفجر الصادق في الرد على الوهابية .
‏- رسالة اشراك الداما .
‏- حكمت اسلامية درسلري ، تركي .
‏- الخيل وسباقها .
‏- الاوشال ‏.
‏- ليلى وسميرة ، رواية .
‏- اللباب ، ديوان شعر .
‏- ثورة في الجحيم .
‏- ديوان جميل صدقي الزهاوي (5) .
‏3
‏نظم الزهاوي الشعر بالعربية والفارسية وهو صبي ، واجاد فيهما . اذن «فالشعر رسالة الطبيعة على لسان احد بنيها الى ابنائها» (6) .
‏ومما نظمه في رسالة الشعر قوله:
‏ما الشعر الا شعوري جئت اعرضه
‏فانقده نقدا شريفا غير ذي خلل
‏الشعر ما عاش دهرا بعد قائله
‏وسائر يجري على الافواه كالمثل
‏والشعر ما اهتز منه روح سامعه
‏كمن تكهرب من سلك على غفل (7)
‏عندما اراد الزهاوي العودة من الاستانة الى وطنه لم يسمح له السلطان بالعودة فنظم الزهاوي قصيدة حادة واستمر في ذمه للسلطان وسياسته فامر السلطان بسجنه ونفيه ، ومما جاء في قصيدته والتي تبين مدى جراة الشاعر حين يقول:
‏ايامر ظل الله في ارضه بما ‏ ‏نهى الله عنه والرسول المبجل
‏ففقر ذا مال وينفي مبرا ‏ ‏ويسجن مظلوما ويسبي ويقتل
‏تمهل قليلا لا تغظ انه اذا ‏ ‏تحرك فيها الغيظ لا تتمهل
‏وايديك ان طالت فلا تغتر بها ‏ ‏فان يد الايام منهن اطول (8)
‏كان الزهاوي جريئا بطبعه وطموحا وجلدا في مواقفه ، فعندما راى ان الحكام يلقون الاحرار مغلولين في غيابة السجن وتنفيذ احكام الاعدام بهم والقسم الآخر يرمى بهم في قاع البحر فنظم قصيدة في تحية الشهداء .
‏على كل عود (9) صاحب وخليل ‏ ‏وفي كل بيت رنة وعويل (10)
‏وفي كل عين عبرة مهراقة ‏ ‏وفي كل قلب حسرة وعليل
‏كان الجدوع القائمات منابر ‏ ‏علت‏خطباء عودهن نقول
‏انطفات شعلة حياة هذا الشاعر في سنة 1936م .
‏عائشة التيمورية
‏ولدت عائشة عصمت التيمورية بمدينة القاهرة سنة 1840م ، فهي مصرية المولد والنشاة والتربية .
‏كانت عائشة شاعرة واديبة من نوابغ مصر قيل عنها «انه لو استثنينا شعر سامي البارودي الذي يعتبر شاعر النهضة الحديثة فسنجد شعر عائشة التيمورية يعلو ويفوق شعر بقية الادباء في عصرها» (12) .
‏4
‏نظمت هذه الاديبة الشعر بالعربية والتركية والفارسية ونشرت مقالات في الصحف والمجالات ، ولقد لاقت استحسانا من قبل الادباء .
‏ومن آثارها:
‏حلية الطراز .
‏نتائج الاحوال في الادب .
‏مرآة التامل في الامور (13) .
‏كشوفة ديوان شعرها باللغة التركية (14) .
‏اهتم والدها في تعليم ابنته عائشة والعناية بتثقيفها وان ابنته تتذكر تلك العناية التي قدمها والدها لها ، فهي تحن عليه وتذكره بالشكر والعرفان ، وقد نظمت قصيدة رثاء بعد وفاة والدها تلك القصيدة كانت ملاى بالعبرات فنجدها تقول:
‏ابتاه قد حش الفراق حشاشتي
‏هل يرتضي القلب الشفوق جفائي
‏يا من يحسن رضاه فوز بنوتي
‏وعزير عيشته تمام رخائي
‏ان ضاق بي ذرعي الى من اشتكي
‏من بعد فقدك كافلا برضائي (15)
‏اقتصر شعرها على المدح والرثاء والغزل الصوفي ، واشتهرت هذه الشاعرة بالرثاء ، وكان اصدق واجود شعرها .
‏لقد ظلت الشاعرة تنظم القصائد والموشحات باللغات الثلاث الآنفة الذكر ، وعند وفاة ابنتها عظم حزنها سبع سنين حتى ضعف بصرها ولم تانس بعد بالعيش فقضت ايامها في وحدة ووحشة وانقطعت عن الشعر والادب الا مرثيتها لابنتها ، لذا نجدها تتفجع على عزيزتها كما تتفجع الثكلى ، ثم نشاهد وفقا لصك الانتداب مصنف (22)
‏فكان الدستور الذي سن في نظره ليس الا وثيقة جديدة للانتداب الذي فرضه الانكليز على العراق ، دستور مزيف وعلم الدولة مزيف هو الآخر ، وحتى المجلس الذي يسمى بمجلس الامة ايضا كان مزيفا ، ثم نلاحظ الشاعر الرصافي يصرخ ساخرا ويقول:
‏يا قوم لا تتكلموا
‏ان الكلام محرم
‏ناموا ولا تستيقضوا

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق جمیل صدقی متن عربی الزهاوی ( ورد) , جمیل صدقی متن عربی الزهاوی , دانلود تحقیق جمیل صدقی متن عربی الزهاوی ( ورد) , جمیل , صدقی , متن , عربی , الزهاوی , تحقیق , ورد) ,

[ بازدید : 10 ]

[ شنبه 22 مرداد 1401 ] 6:03 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق چگونگی آموختن زبان عربی برای ایرانیان ( ورد)

تحقیق چگونگی آموختن زبان عربی برای ایرانیان ( ورد)

تحقیق-چگونگی-آموختن-زبان-عربی-برای-ایرانیان-(-ورد)لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..docx) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 5 صفحه

 قسمتی از متن word (..docx) : 
 

1
‏چگونگی‏ ‏آموختن‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏برای‏ ‏ایرانیان‏
‏با‏ ‏توجه‏ ‏به‏ ‏مطالب‏ ‏پیش‏ ‏گفته‏ ‏درباره‏ ‏اهداف‏ ‏فراگیری‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏و‏ ‏کاربرد‏ ‏این‏ ‏زبان‏ ‏در‏ ‏حیات‏ ‏روزمره‏ ‏و‏ ‏زندگی‏ ‏علمی‏- ‏اعتقادی‏ ‏ما‏ ‏ایرانیان،‏ ‏لازم‏ ‏است‏ ‏راهکارهایی‏ ‏برای‏ ‏آموزش‏ ‏و‏ ‏فراگیری‏ ‏آن‏ ‏عرضه‏ ‏شود؛‏ ‏زیرا‏ «‏از‏ ‏هنگامی‏ ‏که‏ ‏مردم‏ ‏ایران‏ ‏علاقه‏ ‏مند‏ ‏به‏ ‏آموختن‏ ‏این‏ ‏زبان‏ ‏شدند‏ ‏درصدد‏ ‏برآمدند‏ ‏به‏ ‏راه‌های‏ ‏گوناگون،‏ ‏مشکلات‏ ‏تعلیم‏ ‏این‏ ‏زبان‏ ‏سخت‏ ‏را‏ ‏که‏ ‏از‏ ‏ریشه‏ ‏و‏ ‏بن‏ ‏با‏ ‏زبان‏ ‏فارسی‏ ‏جدا‏ ‏است‏ ‏برای‏ ‏فرزندان‏ ‏خود‏ ‏آسان‏ ‏سازند‏»‏ (‏منزوی،‏ 1337 : 84).
‏بنابراین،‏ ‏نگارنده‏ ‏تلاش‏ ‏می‌کند‏ ‏تا‏ ‏با‏ ‏تجارب‏ ‏سال‌های‏ ‏متمادی‏- ‏نزدیک‏ ‏به‏ ‏سه‏ ‏دهه‏- ‏تعلیم‏ ‏و‏ ‏تعلّم‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏در‏ ‏مراحل‏ ‏مختلف‏ ‏در‏ ‏دروه‌های‏ ‏تحصیلی‏ (‏راهنمایی،‏ ‏دبیرستان،‏ ‏دانشگاه‏) ‏برای‏ ‏هر‏ ‏مرحله‏ ‏راهکارهای‏ ‏مشخص‏ ‏بیان‏ ‏کند‏.
‏ ‏کارشناسان‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏بر‏ ‏این‏ ‏باورند‏ ‏که‏ ‏هر‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏ورودی‏ ‏سال‏ ‏اول‏ ‏دبستان‏ ‏به‏ ‏طور‏ ‏متوسط‏ ‏در‏ ‏حدود‏ 400 ‏الی‏ 500 ‏کلمه‏ ‏با‏ ‏درک‏ ‏مفهوم‏ ‏کاربردی‏ ‏هر‏ ‏یک‏ ‏را‏ ‏می‌داند‏ ‏و‏ ‏هنگامی‏ ‏که‏ ‏وارد‏ ‏کلاس‏ ‏درس‏ ‏می‌شود‏ ‏با‏ ‏نوشتار‏ ‏و‏ ‏شکل‏ ‏کتابت‏ ‏آنها‏ ‏آشنا‏ ‏می‌شود،‏ ‏نه‏ ‏بیشتر،‏ ‏بلکه‏ ‏کم‏ ‏کم‏ ‏در‏ ‏سال‌های‏ ‏بالاتر‏ ‏به‏ ‏کلمات‏ ‏تازه‏ ‏و‏ ‏مفاهیم‏ ‏جدید‏ ‏آگاهی‏ ‏می‌یابد؛‏ ‏و‏ ‏زبان‏ ‏آموز‏ ‏مبتدی‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏زبان‏ ‏بیگانه‏ ‏غیر‏ ‏از‏ ‏زبان‏ ‏مادری‏ ‏که‏ ‏بدان‏ ‏تکلّم‏ ‏می‌کند‏ ‏و‏ ‏الفاظ‏ ‏آن‏ ‏برایش‏ ‏ملکه‏ ‏شده‏ ‏است‏ ‏باید‏ ‏همانند‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏کلاس‏ ‏اول‏ ‏دبستان،‏ ‏در‏ ‏زبان‏ ‏مادری‏ ‏خود‏ ‏باشد‏. ‏با‏ ‏این‏ ‏تفاوت‏ ‏که‏ ‏کودک‏ ‏سال‏ ‏اول‏ ‏دبستان‏ ‏برخی‏ ‏واژه‌ها‏ ‏را‏ ‏شنیده‏ ‏و‏ ‏بدانها‏ ‏سخن‏ ‏گفته‏ ‏است‏. ‏اما‏ ‏نوآموز‏ ‏زبان‏ ‏بیگانه‏ ‏شاید‏ ‏حتّی‏ ‏واژه‌ای‏ ‏را‏ ‏نشنیده‏ ‏باشد‏ ‏که‏ ‏این‏ ‏موجب‏ ‏سخت‏ ‏شدن‏ ‏کارآموزش‏ ‏به‏ ‏او‏ ‏می‌گردد‏. ‏و‏ ‏گزیری‏ ‏جز‏ ‏راهکار‏ ‏مناسب‏ ‏و‏ ‏موافق‏ ‏فهم‏ ‏و‏ ‏درک‏ ‏زبان‏ ‏آموز‏ ‏مبتدی‏ ‏نیست‏.
‏در‏ ‏مرحله‏ ‏راهنمایی‏:
‏شایسته‏ ‏است‏ ‏به‏ ‏دانش‏ ‏آموز‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏جلسه‏ ‏درس‏ ‏عربی‏ (‏دو‏ ‏جلسه‏ ‏در‏ ‏هفته‏)‏،‏ ‏تلفظ‏ ‏صحیح‏ ‏حدود‏ 20 ‏تا‏ 25 ‏واژه‏ ‏جدید‏ ‏که‏ ‏پیرامونش‏ ‏وجود‏ ‏دارد،‏ ‏همراه‏ ‏با‏ ‏مفهوم‏ ‏برابر‏ ‏آن‏ ‏واژگان‏ ‏در‏ ‏زبان‏ ‏فارسی‏ ‏آموزش‏ ‏داده‏ ‏شود‏. ‏سپس‏ ‏واژگان‏ ‏فراگرفته،‏ ‏در‏ ‏جملاتی‏ ‏کوتاه،‏ ‏که
2
‏ ‏در‏ ‏روزمرگی‏ ‏مستعمل‏ ‏است،‏ ‏تمرین‏ ‏و‏ ‏ممارست‏ ‏گردد‏. ‏مثلاً،‏ ‏هنگامی‏ ‏که‏ ‏به‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏واژه‌های‏ «‏السُّوق‏»‏ ‏و‏ «‏الاُمّ‏»‏ ‏آموزش‏ ‏داده‏ ‏می‌شود،‏ ‏فعل‏ «‏ذَهَبَت‏»‏ ‏نیز‏ ‏داده‏ ‏شود‏ ‏تا‏ ‏جمله‌ای‏ ‏ساده‏ ‏و‏ ‏روزمره‏ ‏را‏ ‏بتوان‏ ‏به‏ ‏او‏ ‏آموزش‏ ‏داد‏. ‏یعنی‏: «‏ذَهَبَت‏ ‏الاُُمُّ‏ ‏إلی‏ ‏السُّوقِ‏»‏. ‏و‏ ‏همان‌گونه‏ ‏که‏ ‏جملات‏ ‏آموزشی‏ ‏به‏ ‏زبان‏ ‏مادری‏ ‏در‏ ‏کلاس‏ ‏اول‏ ‏دبستان،‏ ‏ذهن‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏را‏ ‏با‏ ‏پیوند‏ ‏منطقی‏ ‏و‏ ‏دستوری‏ ‏واژگان،‏ ‏آماده‏ ‏فراگیری‏ ‏زبان‏ ‏فارسی‏ ‏می‌کند،‏ ‏همین‏ ‏روش‏ ‏ذهن‏ ‏متعلّم‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏را‏ ‏نیز‏ ‏برای‏ ‏نوآموزان‏ ‏آماده‏ ‏می‌سازد‏.
‏بهتر‏ ‏است‏ ‏جملات‏ ‏ساخته‏ ‏شده‏ ‏از‏ ‏واژگان‏ ‏آموزش‏ ‏داده‏ ‏شده‏ ( 20 ‏تا‏ 25 ‏واژه‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏جلسه‏) ‏حدود‏ 8 ‏تا‏ 10 ‏جمله‏ ‏و‏ ‏ترکیب‏ ‏باشد‏. ‏چنان‏ ‏که‏ ‏این‏ ‏گونه‏ ‏عمل‏ ‏انجام‏ ‏شود،‏ ‏با‏ ‏یک‏ ‏محاسبه‏ ‏سریع‏ ‏می‌توان‏ ‏دریافت‏ ‏که‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏در‏ ‏پایان‏ ‏دوره‏ ‏سه‏ ‏ساله‏ (9 ‏ماه‏ ‏تحصیلی‏ ‏در‏ ‏سال‏) ‏حدود‏ 2600 ‏الی‏ 2700 ‏واژه‏ ‏و‏ 850 ‏الی‏ 870 ‏جمله‏ ‏و‏ ‏ترکیب‏ ‏را‏ ‏آموخته‏ ‏و‏ ‏ممارست‏ ‏می‌کند‏ ‏که‏ ‏بی‌شک‏ ‏در‏ ‏مکالمه‏ ‏روزمره‏ ‏عربی‏ (‏در‏ ‏آینده‏) ‏برایش‏ ‏سودمند‏ ‏خواهد‏ ‏بود‏. ‏در‏ ‏اینجا‏ ‏چند‏ ‏نکته‏ ‏را‏ ‏نباید‏ ‏فراموش‏ ‏کرد‏: ‏یکی‏ ‏آنکه‏ ‏بسیاری‏ ‏از‏ ‏واژه‌های‏ ‏عربی‏ ‏مستعمل‏ ‏در‏ ‏زبان‏ ‏فارسی‏ ‏از‏ ‏معنای‏ ‏حقیقی‏ ‏و‏ ‏مفید‏ ‏خود‏ ‏خارج‏ ‏است؛‏ ‏که‏ ‏معلمان‏ ‏محترم‏ ‏و‏ ‏آگاه‏ ‏باید‏ ‏در‏ ‏خلال‏ ‏تدریس،‏ ‏این‏ ‏مسئله‏ ‏را‏ ‏به‏ ‏زبان‏ ‏آموزان‏ ‏یادآوری‏ ‏کنند‏.
‏نکته‏ ‏دیگر‏ ‏و‏ ‏مهم‌تر‏ ‏آنکه‏ ‏آموزش‏ ‏قواعد‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏باید‏ ‏متناسب‏ ‏با‏ ‏آموزش‏ ‏واژگان‏ ‏و‏ ‏جملاتی‏ ‏باشد‏ ‏که‏ ‏آموزش‏ ‏داده‏ ‏شده‏ ‏و‏ ‏تمرین‏ ‏می‌گردد‏ ‏و‏ ‏نباید‏ ‏قواعد‏ ‏صرفی‏ ‏و‏ ‏نحوی‏ ‏بیش‏ ‏از‏ ‏توان‏ ‏فراگیری‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏باشد‏.
‏نکته‏ ‏سوم،‏ ‏آنکه‏ ‏به‏ ‏نظر‏ ‏می‌رسد‏ ‏اگر‏ ‏آموزش‏ ‏از‏ ‏طریق‏ ‏اشعار‏ ‏تعلیمی‏ ‏مانند‏ ‏اشعار‏ ‏کتاب‏ ‏نصاب‏ ‏الصبیان‏ ‏ابونصر‏ ‏فراهی‏ ‏صورت‏ ‏پذیرد‏- ‏چنان‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏گذشته‏ ‏مرسوم‏ ‏بود‏- ‏مؤثرتر‏ ‏است‏ ‏و‏ ‏بهتر‏ ‏است‏ ‏از‏ ‏آیات‏ ‏و‏ ‏ادعیه‌ای‏ ‏که‏ ‏دارای‏ ‏اوزان‏ ‏آهنگین‏ ‏هستند‏ ‏بهره‏ ‏برده‏ ‏شود‏. ‏ناگفته‏ ‏پیداست‏ ‏که‏ ‏برای‏ ‏آموزش‏ ‏هر‏ ‏زبان‏ ‏باید‏ ‏ممارست‏ ‏پیوسته‏ ‏و‏ ‏همیشگی‏ ‏داشت‏ ‏و‏ ‏دانش‌آموز‏ ‏را‏ ‏وادار‏ ‏کرد‏ ‏تا‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏جلسه،‏ ‏واژگانِ‏ ‏آموخته‏ ‏شده‏ ‏و‏ ‏جملاتِ‏ ‏تمرین‏ ‏کرده‏ ‏را‏ ‏به‏ ‏طور‏ ‏جدی‏ ‏به‏ ‏خاطر‏ ‏بسپارد‏ ‏و‏ ‏با‏ ‏همکلاسی‌ها‏ ‏و‏ ‏معلم‏ ‏خود‏ ‏گفت‌وگو‏ ‏کند‏ ‏تا‏ ‏ملکه‏ ‏ذهن‏ ‏او‏ ‏گردد‏. ‏چنان‏ ‏که‏ ‏ابن‏ ‏خلدون‏ ‏معتقد‏ ‏است‏: «‏آسان‌ترین‏ ‏شیوه‌های‏ ‏حصول‏ ‏ملکه‏ ‏نیرو‏ ‏بخشیدن‏ (‏گشودن‏) ‏زبان،
3
‏ ‏از‏ ‏راه‏ ‏محاوره‏ ‏و‏ ‏مناظره‏ ‏است‏»‏ (‏ابن‏ ‏خلدون،‏ 1379 ‏،‏ ‏ج‏ 2 : 877).
‏پیشنهادهای‏ ‏کارآمد‏
‏اکنون‏ ‏با‏ ‏چند‏ ‏پیشنهاد،‏ ‏بهبود‏ ‏وضع‏ ‏تدریس‏ ‏و‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏در‏ ‏ایران‏ ‏را‏ ‏انتظار‏ ‏داریم‏.
‏1. ‏میزان‏ ‏زمان‏ ‏تعیین‏ ‏شده‏ ‏در‏ ‏دوره‌های‏ ‏راهنمایی‏ ‏و‏ ‏دبیرستان‏ ‏حداقل‏ ‏به‏ ‏دو‏ ‏برابر‏ ‏افزایش‏ ‏یابد‏. ‏زیرا‏ ‏باید‏ ‏میزان‏ ‏حجم‏ ‏هر‏ ‏درس‏ ‏با‏ ‏زمان‏ ‏اختصاص‏ ‏یافته‏ ‏به‏ ‏آن،‏ ‏تناسب‏ ‏منطقی‏ ‏و‏ ‏کارآمدی‏ ‏داشته‏ ‏باشد‏.
‏2. ‏یک‏ ‏جلسه‏ ‏برای‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ (‏قواعد‏ ‏صرف‏ ‏و‏ ‏نحو‏) ‏و‏ ‏یک‏ ‏جلسه‏ ‏برای‏ ‏قرائت‏ ‏متون‏ ‏و‏ ‏ترجمه‏ ‏در‏ ‏نظر‏ ‏گرفته‏ ‏شود‏.
‏3. ‏در‏ ‏جلسه‏ ‏قرائت‏ ‏متون،‏ ‏معلم‏ ‏به‏ ‏دانش‏ ‏آموزان‏ ‏املاء‏ ‏بگوید‏ ‏تا‏ ‏عامل‏ ‏شنیداری‏ ‏و‏ ‏نوشتاری،‏ ‏فراگیری‏ ‏را‏ ‏آسان‏ ‏گرداند‏.
‏4. ‏در‏ ‏سال‌های‏ ‏دوره‏ ‏راهنمایی‏ ‏متون‏ ‏به‏ ‏صورت‏ ‏جمعی‏ ‏و‏ ‏با‏ ‏راهنمایی‏ ‏و‏ ‏نظارت‏ ‏معلم‏ ‏خوانده‏ ‏شود‏ ‏تا‏ ‏از‏ ‏غلط‏ ‏خواندن‏ ‏متعلمان‏ ‏جلوگیری‏ ‏گردد‏.
‏5. ‏در‏ ‏دوره‌های‏ ‏دبیرستان،‏ ‏از‏ ‏ابیات‏ ‏شعر‏ ‏عربی‏ ‏و‏ ‏کلام‏ ‏آهنگین‏ ‏در‏ ‏نثرعربی‏ ‏که‏ ‏در‏ ‏آثار‏ ‏شاعران‏ ‏برجسته‏ ‏فارسی‏ ‏مانند‏ ‏حافظ‏ ‏و‏ ‏مولانا‏ ‏و‏ ‏سعدی‏ ‏و‏ ... ‏وجود‏ ‏دارد،‏ ‏به‏ ‏همراه‏ ‏وزن‏ ‏عروضی‏ ‏آن‏ ‏به‏ ‏ویژه‏ ‏در‏ ‏بحور‏ ‏روان‏ ‏و‏ ‏سهل‏ (‏هزج،‏ ‏رجز،‏ ‏رمل،‏ ‏متقارب،‏ ‏متدارک‏) ‏که‏ ‏از‏ ‏نوع‏ ‏بحور‏ ‏غنائی‏ ‏به‏ ‏شمار‏ ‏می‌آیند،‏ ‏برای‏ ‏دانش‌آموزان‏ ‏آورده‏ ‏شود‏ ‏و‏ ‏به‏ ‏صورت‏ ‏دسته‏ ‏جمعی‏ ‏قرائت‏ ‏گردد‏. ‏زیرا‏ ‏غالب‏ ‏این‏ ‏بحور‏ ‏در‏ ‏اندیشه‏ ‏و‏ ‏ذهن‏ ‏جوانان‏ ‏و‏ ‏نوجوانان‏ ‏اثر‏ ‏گذارده‏ ‏و‏ ‏پایدار‏ ‏مانده‏ ‏و‏ ‏نتیجه‏ ‏فراگیری‏ ‏را‏ ‏استوارتر‏ ‏می‌گرداند‏.
‏6. ‏در‏ ‏دوره‏ ‏پیش‏ ‏دانشگاهی،‏ ‏بخشی‏ ‏از‏ ‏ساعات‏ ‏آموزشی‏ ‏به‏ ‏متن‏ ‏خوانی‏ ‏از‏ ‏کتاب‌های‏ ‏قرآن‏ ‏کریم‏ ‏و‏ ‏نهج‏ ‏البلاغه‏ ‏و‏ ‏مفاتیح‏ ‏الجنان‏ ‏و‏ ‏صحیفه‏ ‏سجادیه‏ ‏و‏ ‏برخی‏ ‏کتب‏ ‏قصه‏ ‏که‏ ‏اِعراب‌گذاری‏ ‏شده،‏ ‏اختصاص‏ ‏یابد‏. ‏زیرا‏ ‏علاوه‏ ‏بر‏ ‏وجود‏ ‏علائمِ‏ ‏حرکتی‏ ‏در‏ ‏همه‏ ‏کلمات
4
‏ ‏این‏ ‏کتاب‌ها،‏ ‏که‏ ‏موجب‏ ‏سهولت‏ ‏قرائت‏ ‏می‌شود،‏ ‏در‏ ‏اغلب‏ ‏آنها‏ ‏معنای‏ ‏فارسی‏ ‏الفاظ‏ ‏و‏ ‏جملات‏ ‏آمده‏ ‏که‏ ‏همین‏ ‏امر‏ ‏یادگیری‏ ‏معنای‏ ‏واژه‌ها‏ ‏را‏ ‏نیز‏ ‏آسان‌تر‏ ‏می‏ ‏کند‏. ‏ضمن‏ ‏آنکه‏ ‏کتب‏ ‏مذکور‏ ‏از‏ ‏جهت‏ ‏فنون‏ ‏ادبی‏ ‏و‏ ‏علوم‏ ‏مربوط‏ ‏به‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏از‏ ‏امّهات‏ ‏کتب‏ ‏ادبیّات‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏به‏ ‏شمار‏ ‏می‌آید‏. ‏زیرا‏ ‏دانشمندان‏ ‏این‏ ‏علوم‏ ‏برای‏ ‏تبین‏ ‏مفاهیم‏ ‏علمی‏ ‏خود‏ ‏غالباً‏ ‏از‏ ‏همین‏ ‏کتاب‌ها‏ ‏شاهد‏ ‏و‏ ‏مثال‏ ‏ذکر‏ ‏کرده‌اند‏.
‏7. ‏در‏ ‏مرحله‏ ‏دانشگاهی،‏ ‏نخست‏ ‏باید‏ ‏دانشجو‏ ‏را‏ ‏با‏ ‏بیانِ‏ ‏کاربردِ‏ ‏هر‏ ‏یک‏ ‏از‏ ‏دروس‏ ‏و‏ ‏آگاهی‏ ‏دادن‏ ‏او‏ ‏نسبت‏ ‏به‏ ‏هر‏ ‏دانش‏ ‏عربی،‏ ‏به‏ ‏فراگیری‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏علاقه‌مند‏ ‏کرد؛‏ ‏زیرا‏ ‏به‏ ‏فرموده‏ ‏امام‏ ‏علی‏ (‏ع‏): «‏النّاسُ‏ ‏اَعداءُ‏ ‏ما‏ ‏جَهِلُوا‏= ‏مردم‏ ‏دشمن‏ ‏آن‌اند‏ ‏که‏ ‏نمی‌دانند‏»‏ (‏نهج‌البلاغه،‏ ‏فصا‏ 438 ‏و‏ 172) ‏یعنی‏ ‏دچار‏ ‏انزجار‏ ‏و‏ ‏تنفّر‏ ‏هستند‏.
‏8 . ‏در‏ ‏تدوین‏ ‏دروس‏ ‏و‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ ‏به‏ ‏طور‏ ‏کلی‏ ‏از‏ ‏کتاب‌هایی‏ ‏که‏ ‏اکثر‏ ‏دانشمندان‏ ‏زبانِ‏ ‏کشورهای‏ ‏عربی‏ ‏برای‏ ‏آموزش‏ ‏غیر‏ ‏عرب‌ها‏ ‏تدوین‏ ‏کرده‌اند‏ ‏و‏ ‏مرسوم‏ ‏به‏ «‏تَعلیمُ‏ ‏اللَّغه‏ ‏العَرَبِیَّه‏ ‏لِغَیرِالنّاطِقِینَ‏ ‏بِها‏»‏ ‏است،‏ ‏بهره‏ ‏برده‏ ‏و‏ ‏از‏ ‏شیوه‌های‏ ‏آنان‏ ‏استفاده‏ ‏گردد؛‏ ‏زیرا‏ ‏ایشان‏ ‏بهتر‏ ‏از‏ ‏هر‏ ‏قومی‏ ‏آگاه‌اند‏ ‏که‏ ‏نقاط‏ ‏ضعف‏ ‏و‏ ‏قوت‏ ‏زبان‌شان‏ ‏در‏ ‏فراگیری‏ ‏چیست‏.
‏9 . ‏از‏ ‏مسائل‏ ‏قابل‏ ‏اهتمام‏ ‏در‏ ‏امر‏ ‏آموزش‏ ‏هر‏ ‏زبان،‏ ‏تعلیم‏ ‏آن‏ ‏به‏ ‏همان‏ ‏زبان‏ ‏است‏. ‏لذا‏ ‏چنانچه‏ ‏معلمان‏ ‏دلسوز‏ ‏و‏ ‏توانمند‏ ‏در‏ ‏هنگام‏ ‏آموزش،‏ ‏برخی‏ ‏مسائل‏ ‏را‏ ‏به‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏تبیین‏ ‏کنند،‏ ‏فراگیران‏ ‏نیز‏ ‏از‏ ‏انتقال‏ ‏واژگان‏ ‏و‏ ‏ترکیبات‏ ‏عربی‏ ‏به‏ ‏گوش‏ ‏و‏ ‏در‏ ‏نتیجه‏ ‏به‏ ‏اندیشه‏ ‏شان‏ ‏ممارست‏ ‏بیشتری‏ ‏کرده‏ ‏و‏ ‏سریع‌تر‏ ‏فرا‏ ‏خواهند‏ ‏گرفت‏.
‏لذا‏ ‏لازم‏ ‏است‏ ‏معلمانی‏ ‏را‏ ‏پرورش‏ ‏داد‏ ‏تا‏ ‏علاقه‌مند‏ ‏و‏ ‏آگاه‏ ‏بوده‏ ‏و‏ ‏در‏ ‏امر‏ ‏آموزش‏ ‏زبان‏ ‏عربی‏ ‏کارآمد‏ ‏باشند‏. ‏پیشنهادهای‏ ‏عرضه‏ ‏شده،‏ ‏تجربیاتی‏ ‏است‏ ‏که‏ ‏نگارنده‏ ‏با‏ ‏توجه‏ ‏به‏ ‏وضعیت‏ ‏و‏ ‏ظروف‏ ‏مقتضی‏ ‏در‏ ‏هر‏ ‏مرحله‏ ‏و‏ ‏هم‏ ‏اکنون‏ ‏در‏ ‏مرحله‏ ‏دانشگاهی‏ ‏آنها‏ ‏را‏ ‏اجرا‏ ‏نموده‏ ‏و‏ ‏تا‏ ‏حدی‏ ‏که‏ ‏موقعیت‏ ‏اجازه‏ ‏بهره‌وری‏ ‏را‏ ‏داده‏ ‏است،‏ ‏نتیجه‏ ‏ی‏ ‏قابل‏ ‏ملاحظه‌ای‏ ‏گرفته‏ ‏است‏.

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق چگونگی آموختن زبان عربی برای ایرانیان ( ورد) , چگونگی آموختن زبان عربی برای ایرانیان , دانلود تحقیق چگونگی آموختن زبان عربی برای ایرانیان ( ورد) , چگونگی , آموختن , زبان , عربی , برای , ایرانیان , تحقیق , ورد) ,

[ بازدید : 10 ]

[ شنبه 22 مرداد 1401 ] 5:08 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

تحقیق آموزش عربی 138 ص

تحقیق آموزش عربی 138 ص

تحقیق-آموزش-عربی-138-صلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : وورد
نوع فایل :  word (..DOC) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد صفحه : 172 صفحه

 قسمتی از متن word (..DOC) : 
 

‏1
‏بسمه‌تعالي
‏قواعد زبان عربي صرف (تجزية ساختمان هر كلمه) فعل
‏ اسم
‏ حرف
‏ نحو(نقش هر كلمه در جمله) انواع اعراب
‏ اعراب فعل مضارع
‏ مرفوعات
‏ منصوبات
‏ مجرورات
‏ توابع
‏ اعداد
‏(تحليل صرفي فعل )
‏1) فعل از نظر زمان و صيغه ماضي ماضي ساده
‏ ماضي نقلي
‏ ماضي بعيد
‏نهی
‏جحد
‏ ماضي استمراري
‏غايب و متكلم
‏مخاطب
‏ مضارع ‏ ‏ ‏
‏ امر
‏ مستقبل
‏ 2) فعل از نظر تعداد حروف ثلاثي مجرد مزيد
‏ رباعي مجرد مزيد
‏3) فعل از نظر كيفيت حروف صحيح 1- سالم 2- مهموز 3- مضاعف
‏ معتل 1 - مثال 2 - اجوف 3 - ناقص 4 - لفيف
‏3
‏4) فعل از نظر داشتن مفعول‌به 1 - لازم 2 - متعدي
‏5) فعل از نظر داشتن فاعل ‏1-‏معلوم ‏2- ‏مجهول ( فاعل ندارد)
‏6) فعل از نظر تغييرات حرف آخر 1 -معرب 2- مبني
‏جدول صرف افعال ماضي و مضارع با تعيين شناسه و ترجمه
‏شماره صيغه
‏صيغه فعل
‏ضمير منفصل رفعي
‏صرف ماضي ذَهَبَ
‏ترجمه
‏شناسه ضمير متصل رفعي
‏صرف مضارع يَذهَبُ
‏ترجمه
‏شناسه
‏1
‏للغائب= مفرد مذكر غايب
‏هُوَ
‏ذَهَبَ
‏رفت يك مرد
‏( هُوَ مستتر)
‏يُذْهَبُ
‏مي‌رود
‏( هُوَ مستتر)
‏2
‏للغائب‏َ‏ي‏ْ‏ن‏ِ‏ = مثني مذكر غايب
‏هُما
‏ذَهَبا
‏رفتند دو مرد
‏ا
‏يَذْهبان‏(5)
‏مي‌روند
‏ا
‏3
‏للغائبين‏َ‏ = جمع مذكر غايب
‏هُم
‏ذَهَبوا ‏(1)
‏رفتند مردان
‏و
‏يَذْهَبون
‏مي‌روند
‏و
‏4
‏للغائبه= مفرد مونث غايب
‏هَي
‏ذَهَبُت ‏(2)
‏رفت يك زن
‏( هي مستتر)
‏تَذَهَبُ
‏مي‌رود
‏( هي مستتر)
‏5
‏للغائب‏َتَ‏ي‏ْ‏ن‏ِ‏ = مثني مونث غايب
‏هُما
‏ذَهَبْتُا
‏رفتند دو زن
‏ا
‏تَذْهَبان
‏مي‌روند
‏ا
‏6
‏للغائبات‏ِ‏ = جمع مونث غايب
‏هُنَّ
‏ذَهَبْنَ‏(3)
‏رفتند زنان
‏ن
‏يَذْهَبْنَ
‏مي‌روند
‏ن
‏7
‏للمخاطب= مفرد مذكر مخاطب
‏اَنْتَ
‏ذَهَبْتَ
‏رفتي تو يك مرد
‏ت
‏تَذْهَبَ
‏مي‌روي
‏( اَنْتَ مستتر)
‏8
‏للمخاط‏َ‏ب‏َ‏ي‏ْ‏ن‏ِ‏ = مثني مذكر مخاطب
‏اَنْتُما
‏ذَهَبْتُما
‏رفتند شما دو مرد
‏تُما
‏تَذْهَبان
‏مي‌رويد
‏ا
‏9
‏للمخاطبين‏َ‏ = جمع مذكر مخاطب
‏اَنْتُم
‏ذَهَبْتُم
‏رفتند شما مردان
‏تُمْ
‏تَذْهَبون
‏مي‌رويد
‏و
‏10
‏للمخاطبه‏ِ‏= مفرد مونث مخاطب
‏اَنْتَ
‏ذَهَبْتَ
‏رفتي تو يك زن
‏ت
‏تَذْهَبينَ
‏مي‌رويد
‏ا
‏11
‏للمخاط‏َ‏ب‏َتَ‏ي‏ْ‏ن‏ِ‏ = مثني مونث مخاطب
‏اَنْتُما
‏ذَهَبْتٌما
‏رفتيد شما دو زن
‏تُما
‏تَذْهَبان
‏مي‌رويد
‏ا
‏12
‏للمخاطبات= جمع مونث مخاطب
‏اَنْتُنَّ
‏ذَهَبْتُنَّ
‏رفتيد شما زنان
‏تَنَّ
‏تَذّهَبْنَّ
‏مي‌رويد
‏ن
‏13
‏للمتكلم وحده = متكلم وحده( مفرد مذكر و مونث)
‏اَنا
‏ذَهَبْتُ
‏رفتم
‏ت
‏اَذْهَبُ
‏مي‌روم
‏( اَنَا مستتر)
‏14
‏للمتكلم مع‌الغير = ( مثني جمع مذكر و مونث)
‏نَحْنٌ
‏ذَهَبْنا
‏رفتيم
‏نا
‏نَذْهَبُ
‏مي‌رويم
‏(نَحْنُ مستتر)
‏3
‏نكات مهم:
‏4
‏1 –‏ الفي كه پس از (و) جمع مذكر مي‌آيد فقط جنبه تزئين فعل را دارد و جزء ضمير متصل رفعي نمي‌باشد‏.
‏2 –‏ (ت) تأنيث نشانه مؤنث بودن فعل است و جزء ضمير متصل رفعي نمي‌باشد.
‏3 - در صرف فعل ماضي از صيغة (6) تا آخر، لام الفعل ساكن مي‌باشد.
‏4 –‏ هر گاه فعلي به ضمير(ي) متكلم وحده اضافه شود به (ن) وقايه نياز دارد، مثل: ضَربَني : مرا زد (ن) وقايه
‏5 –‏ (ن) در آخر فعل مضارع نشانة رفع فعل مضارع است و ضمير فاعل نمي‌باشد .
‏ماضي منفي: ما نافيه + ماضي ما ذَهَب : نرفت
‏مضارع منفي: لا يا ما نافيه + مضارع لا يَذْهَبُ : نمي‌رود ما يَخْدعونَ: فريب نمي‌دهند.
J‏ ‏نمونه تست فعل ماضي و مضارع:
‏1 –‏ كدام گزينه براي عبارت « هُنَّ معلماتٌ مهذّباتٌ ……‏.. التلميذات» مناسب است ؟ ( آزاد پزشكي 75)
‏1) تُرشدينَ 2) يُرِشْدنَ 3) يُرْشِدُ 4) تُرْشِدْنَ
‏2 –‏ ما هِيَ صيغه « تُريدنَ» (‌آزاد پزشكي 75)
‏1) للغائبات 2) للمخاطبه 3) للمخاطباتِ 4) للغائبهِ
‏3 –‏ كدام صيغه بعد از « الطالباتُ …‏ » صحيح است ؟ ( سراسري رياضي 68)
‏1) جَلَسَتْ 2) جَلَسَتا 3) جَلَسْنَ 4) جَلَسوا
‏4 –‏ فعل مناسب براي عبارت « سَمِعْتُ رجالاً …‏ مِنْ يوسف» كدام است ؟ ( سراسري رياضي 71)
‏ 1) تَتَحَدَّثون 2) يَتَحَدَّثونَ 3) يَتَحَدَّثُ 4) تَتَحَدَّثُ

 

دانلود فایل

برچسب ها: تحقیق آموزش عربی 138 ص , آموزش عربی 138 ص , دانلود تحقیق آموزش عربی 138 ص , آموزش , عربی , 138 , ص , تحقیق ,

[ بازدید : 9 ]

[ پنجشنبه 20 مرداد 1401 ] 7:50 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

دانلود عربی اول دبيرستان

دانلود عربی اول دبيرستان

دانلود-عربی-اول-دبيرستانلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : ppt
نوع فایل :  powerpoint (..pptx) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 27 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..pptx) : 
 

4
عربی
اول دبیرستان
عربی
اول دبيرستان
ضمیر
اَلدّرسُ السِّادِسُ
تعریف: ضمایر ، نوعی ازاسم هستند که جانشین یک اسم دیگر شده اند . مثال:
مَنْ هُوَ الطّارِقُ : در این مثال «هُوَ» بجای کسی است که در را زده است .
اَناَ مُسافِرْ: در این مثال « اَناَ» بجای مخاطب یعنی شخص مسافر قرار گرفته است.
اَنْتَ عالِمْ : در این مثال «اَنْتَ » دلالت بوجود کسی می کند که مورد خطاب است و عالم می باشد.
ضمیر
درس ششم :
ضمایر بر دوقسم است:
1- ضمیر منفصل
1 - ضمیر منفصل
2- ضمیر متصل
درس ششم:
ضمیر

 

دانلود فایل

برچسب ها: دانلود عربی اول دبيرستان , عربی اول دبيرستان , دانلود دانلود عربی اول دبيرستان , عربی , اول , دبيرستان , دانلود ,

[ بازدید : 10 ]

[ دوشنبه 17 مرداد 1401 ] 22:53 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

دانلود ppt در مورد نام درس قرائت عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی

دانلود ppt در مورد نام درس قرائت عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی

دانلود-ppt -در-مورد-نام-درس-قرائت-عربی-(1)-رشته-زبان-و-ادبیات-فارسیلینک دانلود و خرید پایین توضیحات
دسته بندی : ppt
نوع فایل :  powerpoint (..ppt) ( قابل ويرايش و آماده پرينت )
تعداد اسلاید : 162 اسلاید

 قسمتی از متن powerpoint (..ppt) : 
 

بسم الله الرحمن الرحیم
نام درس: قرائت عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی
هدف کلی
آشنایی با عبارات و ابیات عربی به منظور درک معنی و مفهوم کلمات و عبارات متون فارسی، زیرا علاوه بر قرآن کریم و احادیث، بسیاری از آثار دینی و ادبی ما به زبان عربی است.
مطالب مندرج
آیاتی از قرآن کریم، احادیث و روایات شامل سخنان حضرت رسول الله (ص)، امیرالمؤمنین (ع)، امام حسین (ع)، امام زین العابدین (ع)، امام محمدباقر (ع)، امام صادق (ع) و سخنان حکمت آمیز امامان شیعه.
بخش (1): آیاتی از قرآن کریم
بخش 1
درس 1
نام درس: ایمان به خدا و عمل صالح
شامل : آیاتی از سوره بقره (طولانی ترین سوره قرآن) آیات 21، 28، 82، 110، 152، 153، 154، 183، 186، 218، 249، 252، 274.
خلاصه ترجمه درس 1- ق 1
خداوند در آیات سوره بقره که قبلا اشاره شد بندگان را به عبادت فرا می خواند و بدانها یادآور می شود که شما مرده بودید، خدا شما را زنده کرد و پس از این دنیا نیز می میراند و زنده می کند.

 

دانلود فایل

برچسب ها: دانلود ppt در مورد نام درس قرات عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی , نام درس قرات عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی , دانلود دانلود ppt در مورد نام درس قرات عربی (1) رشته زبان و ادبیات فارسی , نام , درس , قرات , عربی , (1) , رشته , زبان , و , ادبیات , فارسی , د ,

[ بازدید : 11 ]

[ دوشنبه 17 مرداد 1401 ] 3:31 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

گام به گام عربی یازدهم انسانی

[ يکشنبه 16 مرداد 1401 ] 22:52 ] [ دیجیتال مارکتر | غلام سئو ]

[ ]

ساخت وبلاگ
بستن تبلیغات [x]